The dogs are howling at the midnight moon. The dogs are howling at the midnight moon. Los perros están aullando a la luna de medianoche. I'm on my way to where the black rose blooms. I'm on my way to where the black rose blooms. Estoy en mi camino hacia donde el negro rosa florece. The mountain's high, the night is cold. The mountain's high, the night is cold. La montaña es alta, la noche es fría. I feel the sunshine; a black rose grows. I feel the sunshine; a black rose grows. Siento el sol, un negro se elevaban crece. Together again, we're as common as sin, they say, Together again, we're as common as sin, they say, Juntos de nuevo, estamos tan común como el pecado, dicen, We just walk around the stones they throw. We just walk around the stones they throw. Acabamos de caminar por las piedras que lanzan. Night after night, we steal away to where Night after night, we steal away to where Noche tras noche, nos aleje de donde Love don't see no colors in the shadows, Love don't see no colors in the shadows, El amor no ve ningún color en las sombras, Love don't see no colors in the shadows. Love don't see no colors in the shadows. El amor no ve ningún color en las sombras. Wind in the willows, wild and warm, Wind in the willows, wild and warm, El viento en los sauces, salvaje y caliente, Just like the woman lying here in my arms. Just like the woman lying here in my arms. Al igual que la mujer que yace aquí en mis brazos. The water's deep, cold and still. The water's deep, cold and still. El agua profunda, fría e inmóvil. I love the feeling that black rose gives. I love the feeling that black rose gives. Me encanta la sensación de que da negro se elevaba. Chorus Chorus Coro Chorus Chorus Coro Love don't see no colors in the shadows. Love don't see no colors in the shadows. El amor no ve ningún color en las sombras.