Don't say you wanna a better world Don't say you wanna a better world Não diga que você quer um mundo melhor Don't say you wanna a better life Don't say you wanna a better life Não diga que você quer uma vida melhor When all you do is watch TV When all you do is watch TV Quando tudo o que você faz é assitir tv And listen to the promisses And listen to the promisses E ouvir as promessas Don't say you wanna a better world Don't say you wanna a better world Não diga que você quer um mundo melhor Don't say you wanna a better life Don't say you wanna a better life Não diga que você quer uma vida melhor When all you do is just rely When all you do is just rely Quando tudo o que você faz é confiar on the progresses of science on the progresses of science Nos progressos da ciência Don't say another word, just let me dream Don't say another word, just let me dream Não diga outra palavra, apenas deixe me sonhar And look outisde And look outisde E olhe lá fora where the wind blows and the flowers grow where the wind blows and the flowers grow Onde o vento sopra e as flores crescem Where the river goes Where the river goes Onde o rio vai Taking my dreams away Taking my dreams away Levando os meus sonhos embora Just let me go Just let me go Apenas deixe me ir Where the rain falls and the forest cries Where the rain falls and the forest cries Onde a chuva cai e as florestas choram Since there will be no more snow in Kilimanjaro Since there will be no more snow in Kilimanjaro Sendo que não haverá mais neve em Kilamanjaro Don't say you wanna a better world Don't say you wanna a better world Não diga que você quer um mundo melhor Don't say you wanna breath clean air Don't say you wanna breath clean air Não diga que você quer respirar ar puro When all you do is drive arround When all you do is drive arround Quando tudo o que você faz é dirigir por aí In your brand new SUV In your brand new SUV Na sua caminhonete nova Don't say you wanna a better world Don't say you wanna a better world Não diga que você quer um mundo melhor For all the children of mankind For all the children of mankind Para todas as crianças da humanidade When all you do is just rely When all you do is just rely Quando tudo que você faz é confiar on the progresses of science on the progresses of science Nos progressos da ciência Don't say another word, just let me dream Don't say another word, just let me dream Não diga outra palavra, apenas deixe me sonhar And look outisde where the And look outisde where the E olhe lá fora Wind blows and the flowers grow Wind blows and the flowers grow Onde o vento sopra e as flores crescem Where the river goes Where the river goes Onde o rio vai Taking my dreams away Taking my dreams away Levando os meus sonhos embora Just let me go Just let me go Apenas deixe me ir Where the rain falls and the forest cries Where the rain falls and the forest cries Onde a chuva cai e as florestas choram Since there will be no more snow in Kilimanjaro Since there will be no more snow in Kilimanjaro Sendo que não haverá mais neve em Kilamanjaro