Don't you ever blind me Don't you ever blind me Não se atreva a me cegar Don't be a foolish thief Don't be a foolish thief Não seja um ladrão tolo -Am I? -Am I? - Sou? Don't you ever bring yourself to grief Don't you ever bring yourself to grief Não se atreva a trazer o luto a você mesmo Don't you ever blind me Don't you ever blind me Não se atreva a me cegar Don't ever trick my mind Don't ever trick my mind Não se atreva a enganar a minha mente -Did I? -Did I? - Enganei? Don't you think that you can lie to me Don't you think that you can lie to me Não pense que você pode mentir para mim -Did I lie? -Did I lie? - Eu menti? Chorus Chorus Refrão Fortuna exprimitur artibus falsis Fortuna exprimitur artibus falsis O destino representa falsas palavras Et mendacem memorem esse oportet Et mendacem memorem esse oportet Para um enganador é importante essas memórias If he is your moon, I will be your earth If he is your moon, I will be your earth Se ele for a sua lua, eu serei a sua terra To which you can return, safely or injured To which you can return, safely or injured Pra onde você poderá retornar, salva ou machucada I feel only misery for myself when I I feel only misery for myself when I Eu não sinto nada além de tristeza por mim mesmo quando eu Look through the eyes of someone else Look through the eyes of someone else olho através dos olhos de outra pessoa Don't you choke and bind me Don't you choke and bind me Não se atreva a me sufocar e confundir Don't be a bleeding heart Don't be a bleeding heart Não seja um coração que sangra -Am I? -Am I? - Sou? Fold and walk away or play your cards Fold and walk away or play your cards Fracasse e vá embora ou jogue suas cartas -Let us play! -Let us play! - Vamos jogar! Chorus Chorus Refrão Fortuna exprimitur artibus falsis Fortuna exprimitur artibus falsis O destino representa falsas palavras Et mendacem memorem esse oportet Et mendacem memorem esse oportet Para um enganador é importante essas memórias If he is your moon, I will be your earth If he is your moon, I will be your earth Se ele for a sua lua, eu serei a sua terra To which you can return, safely or injured To which you can return, safely or injured Pra onde você poderá retornar, salva ou machucada I feel only misery for myself when I I feel only misery for myself when I Eu não sinto nada além de tristeza por mim mesmo quando eu Look through the eyes of someone else Look through the eyes of someone else olho através dos olhos de outra pessoa I can't even recognize, the path which has to be I can't even recognize, the path which has to be Eu não posso reconhecer o caminho deve ser seguido Taken to enter infinity Taken to enter infinity Para entrar no infinito -Don't you dare me -Don't you dare me Eu lhe desafio I dare you I dare you - Não me desafie -You don't care abput me -You don't care abput me - Você não se importa comigo I care about you I care about you Eu me importo com você -Don't you touch me -Don't you touch me - Não me toque -Liar -Liar - Mentirosa Adoratio permanebit Adoratio permanebit Permaneça adorando Quotiens me eges, adero Quotiens me eges, adero Quanta vezes me sinto pobre, juntos I prefer to be unhappy with you I prefer to be unhappy with you Eu prefiro ser infeliz com você Rather than being depressed without you Rather than being depressed without you É melhor do que estar deprimido sem você I belong to someone, I'm dedicated to I belong to someone, I'm dedicated to Eu pertenço a alguém a quem eu me dedico Nothing lasts forever, but you, you do... Nothing lasts forever, but you, you do... Nada dura para sempre, mas você, você dura I prefer to be a liar just like you I prefer to be a liar just like you Eu prefiro ser um mentiroso, assim como você To fulfil my deepest desires To fulfil my deepest desires Para preencher os meus desejos mais profundos I belong to someone, I'm dedicated to I belong to someone, I'm dedicated to Eu pertenço a alguém a quem eu me dedico But all that I desire is you But all that I desire is you Mas tudo o que eu desejo é você One thoughtless moment passes in slow motion One thoughtless moment passes in slow motion Um irrefletido momento que nos passa em câmera lenta As I lie down I realise that... As I lie down I realise that... Enquanto eu me deito, eu percebo que... All I wish is to get rid of this Obsessive Devotion All I wish is to get rid of this Obsessive Devotion Tudo o que eu desejo é me libertar dessa Devoção Obsessiva. Venia ad vitam aeternam Venia ad vitam aeternam Venha para a vida eterna Non mihi, non tibi, sed nobis Non mihi, non tibi, sed nobis Não eu, Não você, Nós Hit me as you can Hit me as you can Golpeie me como você puder Beat me as you wish Beat me as you wish Bata em mim como quiser Liar Liar Mentirosa Fortuna mutua coniuncti Fortuna mutua coniuncti Nosso destino conectado Per tota saecula futura Per tota saecula futura Por todos os séculos futuros I effaced myself for you I effaced myself for you Eu me humilhei por você But now I regret But now I regret Mas, agora me arrependo Venia ad vitam aeternam Venia ad vitam aeternam Venha para a vida eterna This is the end This is the end Esse é o fim