I followed your rules I followed your rules Eu segui suas regras A willing fool A willing fool Um tolo disposto Branded by shame Branded by shame Marcado pela vergonha My soul suffers from your hostile ways My soul suffers from your hostile ways Minha alma sofre com sua hostilidade I bear so many scars, hit me hard I bear so many scars, hit me hard Carrego muitas cicatrizes, que me machucam profundamente Time to change we have to rearrange Time to change we have to rearrange Tempo para mudar temos que arranjar For this has gone too far, way too far For this has gone too far, way too far Isto já foi longe demais, longe demais Creating new laws and living by unwritten rules Creating new laws and living by unwritten rules Criando novas leis e vivendo de regras não escritas Restricting us Restricting us Restringindo-nos My soul suffers from your hostile ways My soul suffers from your hostile ways Minha alma sofre com sua hostilidade I can't let go I can't let go Eu não posso deixar passar Creating new spins on ancient creed to fit Creating new spins on ancient creed to fit Criando novos sentidos no credo antigo para ajustar your views your views às suas vistas Denying us Denying us Negando-nos You created this world You created this world Você criou este mundo Where honesty is not allowed Where honesty is not allowed Onde a honestidade não é permitida You created this world You created this world Criou este mundo Where ignorance is being taught Where ignorance is being taught Onde a ignorância está sendo ensinada You created this world You created this world Você criou este mundo While I am all, you'll never be While I am all, you'll never be Enquanto eu sou tudo que você nunca será You've been drilling these You've been drilling these Você tem perfurado estas Such falsely-based philosophies Such falsely-based philosophies tais filosofias falso-baseadas ...in me ...in me ... em mim The curtain has fallen The curtain has fallen A cortina caiu There's no one behind There's no one behind Não há ninguém atrás Corrected one mistake Corrected one mistake Um erro corrigido But I am still around But I am still around Mas eu ainda estou à volta Our fight is over Our fight is over Nossa luta acabou My scars will leave a stain My scars will leave a stain Minhas cicatrizes deixarão uma mancha You thought that it was all easy You thought that it was all easy Você pensa que foi tudo fácil But I will still remain But I will still remain Mas eu imóvel remanescerei You created yourself You created yourself Você criou-se Based on nothing else but lies Based on nothing else but lies Baseado em nada além de mentiras You created yourself You created yourself Você criou-se But all your aspiration died But all your aspiration died Mas toda sua aspiração morreu You created yourself You created yourself Você criou-se While I am all you'll never be While I am all you'll never be Enquanto eu sou tudo que você nunca será You're deceiving me You're deceiving me Você me enganou Now I am forcing you to see Now I am forcing you to see E agora estou forçando-o a ver ...this ...this ... isso The curtain has fallen The curtain has fallen A cortina caiu There's no one behind There's no one behind Não há ninguém atrás Corrected one mistake Corrected one mistake Um erro corrigido But I am still around But I am still around Mas eu ainda estou à volta Our fight is over Our fight is over Nossa luta acabou My scars will leave a stain My scars will leave a stain Minhas cicatrizes deixarão uma mancha You thought that it was all easy You thought that it was all easy Você pensa que foi tudo fácil But I will still remain But I will still remain Mas eu imóvel remanescerei Take my hand, I'm sinking, I'm reaching out for you Take my hand, I'm sinking, I'm reaching out for you Pegue minha mão, estou afundando, estou procurando por você Can't you see what you've done to all of us? Can't you see what you've done to all of us? Você não pode ver o que você fez a todos nós? Torturing me has no use here anymore Torturing me has no use here anymore Me torturar não funciona mais aqui I followed your rules I followed your rules Eu segui suas regras A willing fool A willing fool Um tolo disposto Branded by shame Branded by shame Marcado pela vergonha My soul suffers from your hostile ways My soul suffers from your hostile ways Minha alma sofre com sua hostilidade I bear so many scars, hit me hard I bear so many scars, hit me hard Carrego muitas cicatrizes, que me machucam profundamente Time to change we have to rearrange Time to change we have to rearrange Tempo para mudar temos que arranjar For this has gone too far, way too far For this has gone too far, way too far Isto já foi longe demais, longe demais Creating new laws and living by unwritten rules Creating new laws and living by unwritten rules Criando novas leis e vivendo de regras não escritas Restricting us Restricting us Restringindo-nos My soul suffers from your hostile ways My soul suffers from your hostile ways Minha alma sofre com sua hostilidade I can't let go I can't let go Eu não posso deixar passar Creating new spins on ancient creed to fit Creating new spins on ancient creed to fit Criando novos sentidos no credo antigo para ajustar your views your views às suas vistas Denying us Denying us Negando-nos The curtain has fallen The curtain has fallen A cortina caiu There's no one behind There's no one behind Não há ninguém atrás Corrected one mistake Corrected one mistake Um erro corrigido But I am still around But I am still around Mas eu ainda estou à volta Our fight is over Our fight is over Nossa luta acabou My scars will leave a stain My scars will leave a stain Minhas cicatrizes deixarão uma mancha You thought that it was all easy You thought that it was all easy Você pensa que foi tudo fácil But I will still remain But I will still remain Mas eu imóvel remanescerei Your time is over Your time is over Seu tempo acabou I'm taking back what's mine I'm taking back what's mine Estou levando de volta o que é meu You thought that you could keep me You thought that you could keep me Você pensou que poderia manter-me Under your thumb and mind Under your thumb and mind debaixo de seu polegar e sua mente Take my hand, I'm sinking, I'm reaching out for you Take my hand, I'm sinking, I'm reaching out for you debaixo de seu polegar e sua mente In my dying dream In my dying dream debaixo de seu polegar e sua mente