Wild Child Wild Child Criança impetuosa Ever close your eyes Ever close your eyes Feche seus olhos, Ever stop and listen Ever stop and listen Pare e escute, Ever feel alive Ever feel alive Sinta-se vivo And you've nothing missing And you've nothing missing E você não estará deixando escapar nada. You don't need a reason You don't need a reason Você não precisa de um motivo, Let the day go on and on Let the day go on and on Deixe o dia prosseguir sem parar... Let the rain fall down Let the rain fall down Deixe a chuva cair Everywhere around you Everywhere around you Por todo lado ao seu redor. Give into it now Give into it now Renda-se à isso agora, Let the day surround you Let the day surround you Deixe o dia te rodear. You don't need a reason You don't need a reason Você não precisa de um motivo, Let the rain go on and on Let the rain go on and on Deixe a chuva prosseguir sem parar... What a day, what a day to take to What a day, what a day to take to Que dia, que dia para se apreciar! What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! What a day, what a day to take to a wild child What a day, what a day to take to a wild child Que dia, que dia para se apreciar como uma criança impetuosa... Only take the time Only take the time Apenas arranje tempo From the helter skelter From the helter skelter [longe] do tumulto, Every day you find Every day you find Cada dia você descobre [que] Everything's in kilter Everything's in kilter Tudo está em equilíbrio. You don't need a reason You don't need a reason Você não precisa de um motivo, Let the day go on and on Let the day go on and on Deixe o dia prosseguir sem parar... Every summer sun Every summer sun A cada sol de verão, Every winter evening Every winter evening A cada anoitecer de inverno, Every spring to come Every spring to come A cada primavera por vir, Every autumn leaving Every autumn leaving A cada outono que vai embora. You don't need a reason You don't need a reason Você não precisa de um motivo, Let it all go on and on Let it all go on and on Deixe isso tudo prosseguir sem parar... What a day, what a day to take to What a day, what a day to take to Que dia, que dia para se apreciar! What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! What a day, what a day to take to a wild child What a day, what a day to take to a wild child Que dia, que dia para se apreciar como uma criança impetuosa... What a day, what a day to take to What a day, what a day to take to Que dia, que dia para se apreciar! What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! What a day, what a day to take to a wild child What a day, what a day to take to a wild child Que dia, que dia para se apreciar como uma criança impetuosa... What a day, what a day to take to What a day, what a day to take to Que dia, que dia para se apreciar! What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! What a day, what a day to take to What a day, what a day to take to Que dia, que dia para se apreciar, Da-da-da Da-da-da Da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! Da-da-da Da-da-da Da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da Da-da-da Da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da What a way, what a way to make it through What a way, what a way to make it through Que caminho, que caminho para se percorrer! What a day, what a day to take to a wild child What a day, what a day to take to a wild child Que dia, que dia para se apreciar como uma criança impetuosa... What a day, what a day to take to a wild child What a day, what a day to take to a wild child Que dia, que dia para se apreciar como uma criança impetuosa...