Once you had gold, Once you had gold, Outrora você teve ouro, Once you had silver, Once you had silver, Outrora você teve prata, Then came the rains Then came the rains Então vieram as chuvas out of the blue. out of the blue. De forma inesperada. Ever and always. Ever and always. Constantemente e sempre. Always and ever. Always and ever. Sempre e constantemente. Time gave both darkness and dreams to you. Time gave both darkness and dreams to you. O tempo entregou ambos, escuridão e sonhos para você. Now you can see Now you can see Agora você pode perceber [que] Spring becomes autumn, Spring becomes autumn, Primavera torna-se Outono leaves become gold leaves become gold Folhas tornam-se douradas falling from view. falling from view. Caindo da paisagem. Ever and always. Ever and always. Constantemente e sempre. Always and ever. Always and ever. Sempre e constantemente. No-one can promise a dream come true, No-one can promise a dream come true, Ninguém pode prometer tornar um sonho realidade. Time gave both darkness and dreams to you. Time gave both darkness and dreams to you. O tempo entregou ambos, escuridão e sonhos para você. What is the dark; What is the dark; O que é a escuridão? shadows around you, shadows around you, Sombras ao seu redor... why not take heart why not take heart Porque não se animar in the new day? in the new day? No novo dia? Ever and always. Ever and always. Constantemente e sempre. Always and ever. Always and ever. Sempre e constantemente. No-one can promise a dream for you, No-one can promise a dream for you, Ninguém pode prometer tornar um sonho realidade. Time gave both darkness and dreams to you. Time gave both darkness and dreams to you. O tempo entregou ambos, escuridão e sonhos para você.