Strange how my heart beats Strange how my heart beats Estranho como meu coração pulsa To find myself upon your shore. To find myself upon your shore. Ao perceber a mim mesma em sua margem Strange how I still feel Strange how I still feel Estranho como eu ainda sinto My loss of comfort gone before. My loss of comfort gone before. Minha perda de conforto que se foi anteriormente. Cool waves wash over Cool waves wash over Ondas frescas correm and drift away with dreams of youth and drift away with dreams of youth e são levadas para longe com sonhos da juventude. so time is stolen so time is stolen Então o tempo é roubado, I cannot hold you long enough. I cannot hold you long enough. Eu não consigo te segurar o suficiente. And so this is where I should be now And so this is where I should be now E então neste lugar é onde eu deveria estar agora. Days and nights falling by Days and nights falling by Dias e noites passando, Days and nights falling by me. Days and nights falling by me. Dias e noites passando por mim. I know of a dream I should be holding I know of a dream I should be holding Eu sei de um sonho que eu deveria estar guardando. days and nights falling by days and nights falling by Dias e noites passando, Days and nights falling by me. Days and nights falling by me. Dias e noites passando por mim. Soft blue horizons Soft blue horizons Horizontes azuis suaves reach far into my childhood days reach far into my childhood days Estendem-se muito longe nos meus dias de infância. as you are rising as you are rising Enquanto você está se erguendo, to bring me my forgotten ways to bring me my forgotten ways Para me trazer meus costumes esquecidos. Strange how I falter Strange how I falter Estranho como eu hesito to find I'm standing in deep water to find I'm standing in deep water Ao perceber que estou parada em águas profundas. Strange how my heart beats Strange how my heart beats Estranho como meu coração pulsa to find I'm standing on your shore to find I'm standing on your shore Ao perceber que estou parada em sua margem.