No, you're never gonna get it (Ow!) No, you're never gonna get it (Ow!) Não, você nunca vai conseguir (ow!) Never ever gonna get it (No, not this time) Never ever gonna get it (No, not this time) Nunca, jamais vai conseguir (Não, não desta vez) No, you're never gonna get it (My love) No, you're never gonna get it (My love) Não, você nunca vai conseguir (Meu amor) Never ever gonna get it Never ever gonna get it Nunca, jamais vai conseguir (2x) (2x) (2x) (Uuuuuh bop) (Uuuuuh bop) (Ooooh Bop) I remember how it used to be I remember how it used to be Eu me lembro como costumava ser You never was this nice, you can't fool me You never was this nice, you can't fool me Você nunca foi tão legal, você não pode me enganar (Uuuuuh bop) (Uuuuuh bop) (Ooooh BdP) Now you're talkin' like you made a change Now you're talkin' like you made a change Agora você está falando como se tivesse feito diferença The more you talk, the more things sound the same The more you talk, the more things sound the same Quanto mais você fala, mais as coisas soam iguais What makes you think you can just walk back into her life What makes you think you can just walk back into her life O que faz você pensar que poderia simplesmente voltar para sua vida Without a good fight? Oh oh... Without a good fight? Oh oh... Sem uma boa luta? Oh oh... I just sit back and watch you make a fool of yourself I just sit back and watch you make a fool of yourself Eu apenas sento e assisto você agindo como um tolo de si mesmo Cuz you're just wasting your time, oh... Cuz you're just wasting your time, oh... Porque você está apenas perdendo seu tempo, oh... [Chorus]: [Chorus]: [Refrão]: No, you're never gonna get it (Not this time) No, you're never gonna get it (Not this time) Não, você nunca vai conseguir (Não desta vez) Never ever gonna get it (My lovin') Never ever gonna get it (My lovin') Nunca, jamais vai conseguir (Meu amor) No, you're never gonna get it (Had your chance to make achange) No, you're never gonna get it (Had your chance to make achange) Não, você nunca vai conseguir (Teve sua chance de fazer a diferença) Never ever gonna get it Never ever gonna get it Nunca, jamais vai conseguir (2x) (2x) (2x) Now you promise me the moon and stars Now you promise me the moon and stars Agora você me prometer a lua e as estrelas Save your breath, you won't get very far Save your breath, you won't get very far Poupe seu fôlego, você não vai chegar muito longe Gave you many chances to make change Gave you many chances to make change Te dei muitas chances para fazer a diferença The only thing you changed was love to hate The only thing you changed was love to hate A única coisa que mudou foi de amor para ódio It doesn't matter what you do or what you say It doesn't matter what you do or what you say Não importa o que você faz ou o que você diz She doesn't love you, no way She doesn't love you, no way Ela não te ama, de jeito nenhum Maybe next time you'll give your woman a little respect Maybe next time you'll give your woman a little respect Talvez da próxima vez você dará a sua mulher um pouco de respeito So you won't be hearing her say, "No way" So you won't be hearing her say, "No way" Então você não irá ouvir ela dizer "De jeito nenhum" (Chorus 2x) (Chorus 2x) (Refrão 2x) Yes sir, I give to the needy and not the greedy. Yes sir, I give to the needy and not the greedy. Sim senhor, eu dou aos necessitados e não ao ganancioso. Mmhmm, that's right, 'cause ya see baby. Mmhmm, that's right, 'cause ya see baby. Mmhmm, isso é certo, porque você vai ver baby. When ya lackin', ya losin'! When ya lackin', ya losin'! Quando você está carente, você está perdendo! And I'm out the door! And I'm out the door! E eu estou fora da porta! Doesn't matter what you do or what you say Doesn't matter what you do or what you say Não importa o que você faz ou o que você diz She don't love you, no way She don't love you, no way Ela não te ama, de jeito nenhum Maybe next time you'll give your woman a little respect Maybe next time you'll give your woman a little respect Talvez da próxima vez você dará a sua mulher um pouco de respeito So you won't be hearing her say, "No way" So you won't be hearing her say, "No way" Então você não irá ouvir ela dizer "De jeito nenhum" [And now it's time for a breakdown...] [And now it's time for a breakdown...] [E agora é hora de um tempo...] Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it (whoa-whoa-whoa-whoa) Never gonna get it (whoa-whoa-whoa-whoa) Nunca vai conseguir (whoa-whoa-whoa-whoa) Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it, never gonna get it Never gonna get it, never gonna get it Nunca vai conseguir, nunca vai conseguir Never gonna get it, never get it Never gonna get it, never get it Nunca vai conseguir, nunca vai (You bet...bop (You bet...bop (Pode apostar ... bop You bet...bop You bet...bop Pode apostar ... bop You bet...bop You bet...bop Pode apostar ... bop You bet..bop) You bet..bop) Pode apostar .. Bop) No, you're never gonna get it (Sweet lovin') No, you're never gonna get it (Sweet lovin') Não, você nunca vai conseguir isso (doce amor) Never ever gonna get it (Sweet lovin') Never ever gonna get it (Sweet lovin') Nunca, jamais vai conseguir (Doce amor) No, you're never gonna get it (My lovin') No, you're never gonna get it (My lovin') Não, você nunca vai conseguir (Meu amor) Never ever gonna get it (My lovin') Never ever gonna get it (My lovin') Nunca, jamais vai conseguir (Meu amor) No, you're never gonna get it (Sweet lovin') No, you're never gonna get it (Sweet lovin') Não, você nunca vai conseguir isso (doce amor) Never ever gonna get it (My lovin') Never ever gonna get it (My lovin') Nunca, jamais vai conseguir (Meu amor) No, you're never gonna get it (Sweet lovin') No, you're never gonna get it (Sweet lovin') Não, você nunca vai conseguir isso (doce amor) Never ever gonna get it (My lovin')... Never ever gonna get it (My lovin')... Nunca, jamais vai conseguir (Meu amor) ...