Music is playing in the darkness Music is playing in the darkness Música está tocando na escuridão And a lantern goes swinging by And a lantern goes swinging by E uma lanterna vem dançando Shadows flickering my heart's jittering Shadows flickering my heart's jittering Sombras cintilando agitam meu coração Just you and i Just you and i Só você e eu Not tonight come tomorrow Not tonight come tomorrow Não esta noite virá amanhã When ev'rything's sunny and bright (sunny and bright) When ev'rything's sunny and bright (sunny and bright) Quando tudo está ensolarado e brilhante (ensolarado e brilhante) No no no come tomorrow 'cause then No no no come tomorrow 'cause then Não, não, não, venha amanhã porque então We'll be waiting in the moonlight We'll be waiting in the moonlight Nós iremos caminhar ao luar We'll go walking in the moonlight We'll go walking in the moonlight Nós vamos caminhar ao luar Walking in the moonlight Walking in the moonlight Caminhar ao luar Laughter ringing in the darkness Laughter ringing in the darkness Risos tocando a escuridão People drinking for days gone by People drinking for days gone by Pessoas bebendo por dias passados Time don't mean a thing Time don't mean a thing Tempo só significa uma coisa When you're by my side When you're by my side Quando você está do meu lado Please stay awhile Please stay awhile Por favor, fique por algum tempo You know I never could forsee the future years You know I never could forsee the future years Você sabe que eu nunca poderia ver os anos futuros You know I never could see You know I never could see Você sabe que eu nunca poderia ver Where life was leading me Where life was leading me Onde a vida foi me levando But will we be together forever? But will we be together forever? Mas vamos ficar juntos para sempre? What will be my love? What will be my love? Qual será o meu amor? Can't you see that I just don't know Can't you see that I just don't know Você não pode ver que eu não sei No not tonight not tomorrow No not tonight not tomorrow Não esta noite, não amanhã Ev'rything's gonna be alright (sunny and bright) Ev'rything's gonna be alright (sunny and bright) Tudo vai dar certo (ensolarado e brilhante) Wait and see if tomorrow we'll be Wait and see if tomorrow we'll be Espere e veja se amanhã vamos estar As happy as we're feeling tonight As happy as we're feeling tonight Tão felizes como estamos nos sentindo hoje à noite We'll go walking in the moonlight (we'll be happy) We'll go walking in the moonlight (we'll be happy) Nós vamos caminhar ao luar (vamos ser felizes) Walking in the moonlight Walking in the moonlight Caminhar ao luar I can hear the music in the darkness I can hear the music in the darkness Eu posso ouvir a música na escuridão Floating softly to where we lie Floating softly to where we lie Flutuando suavemente para onde nós mentimos No more questions now No more questions now Não há mais perguntas agora Let's enjoy tonight Let's enjoy tonight Vamos aproveitar esta noite (just you and I) just you and i (just you and I) just you and i (Só você e eu) só você e eu Just you and i Just you and i Só você e eu Can't you see that we've gotta be together Can't you see that we've gotta be together Você não pode ver que nós temos que estar juntos Be together just you and I just you and i Be together just you and I just you and i Estar juntos apenas você e eu, só você e eu No more questions just you and i No more questions just you and i Não há mais perguntas, só você e eu