They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them Eles estão agindo como eles querem um motim, é um motim eu vou dar-lhes As the sound climbs higher on this violent rhythm As the sound climbs higher on this violent rhythm À medida que o som sobe mais sobre este ritmo violento For you snakes in the grass, supplying the venom For you snakes in the grass, supplying the venom Para você serpenteia na grama, fornecendo o veneno I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em Eu não estou com medo de ya dentes, eu admiro o que é em em Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Mantenha-os esperando nas sombras lá, pensando que oculta But the truth is you don't have the stomach to get 'em But the truth is you don't have the stomach to get 'em Mas a verdade é que você não tem estômago para pegá-los Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Vá já, bateu em! Sim, você deve estar brincando Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Quer falar sobre uma vítima, I'mma colocá-lo lá com eles! This are my ideas, this is my sweat and tears This are my ideas, this is my sweat and tears Isto são as minhas idéias, este é o meu suor e lágrimas This is shit that I saw with my eyeballs, my ears This is shit that I saw with my eyeballs, my ears Esta é uma merda que eu vi com os meus olhos, os meus ouvidos This is me, who's gotta be This is me, who's gotta be Esta sou eu, que tem que ser What you see on TV What you see on TV O que você vê na TV What you hear on CD, what appears easy What you hear on CD, what appears easy O que você ouve no CD, o que parece fácil Man these .... see me on these magazine covers Man these .... see me on these magazine covers Homem estes .... me ver nessas capas de revistas In these beanies and these rags, living fantasies In these beanies and these rags, living fantasies Nestes gorros e estes trapos, fantasias que vivem Fronting like it's all fun and games, til the shoot 'em up bang Fronting like it's all fun and games, til the shoot 'em up bang De frente como é todo o divertimento e jogos, até o shoot 'em up estrondo And you see your brains hang and you see we ain't playing And you see your brains hang and you see we ain't playing E você vê o seu cérebro travar e você vê que não está jogando Ain't sayin' we ain't layin' down at night and ain't prayin' Ain't sayin' we ain't layin' down at night and ain't prayin' Não está dizendo que não é Layin à noite e não está rezando, I bullied my way in this game, man, I'm done playing I bullied my way in this game, man, I'm done playing Eu intimidado meu caminho neste jogo, cara, eu estou pronto a jogar Man I'm done saying that I'm done playing, I'm a start laying Man I'm done saying that I'm done playing, I'm a start laying Cara, eu estou pronto a dizer que eu sou feito de jogar, eu sou um começo, que Into these motherfucking cocksuckers Into these motherfucking cocksuckers Dentro desses filhos da puta cocksuckers There's no way I'm back down, like a god damn coward There's no way I'm back down, like a god damn coward Não há nenhuma maneira eu estou de volta para baixo, como um covarde maldita I can't, how would I look as a man, bowing to his knees? I can't, how would I look as a man, bowing to his knees? Eu não posso, como eu ia olhar como um homem, curvando-se de joelhos? Like the mad cow disease, let somebody lash out at me Like the mad cow disease, let somebody lash out at me Como a doença da vaca louca, deixar alguém lançar-se para mim And not lash back out at 'em, please And not lash back out at 'em, please E não atacar de volta a eles, por favor Oh, oh, yo, ho, hold up Oh, oh, yo, ho, hold up Oh, oh, yo, ho, realizar-se Oh no, not me, not Marshall! Oh no, not me, not Marshall! Oh não, não eu, não Marshall! You wanna see Marshall? You wanna see Marshall? Quer ver Marshall? I'll show you Marshall! I'll show you Marshall! Eu vou te mostrar Marshall! I try to show you art, but you just pick it apart I try to show you art, but you just pick it apart Eu tento mostrar-lhe a arte, mas você acabou de pegá-lo para além So I see I have to start showing you fucking old farts So I see I have to start showing you fucking old farts Então eu vejo que eu tenho que começar a mostrar-lhe peidos velhos malditos A whole other side I wanted to not show you A whole other side I wanted to not show you Todo um outro lado que eu queria não mostrar So you know you're not dealing with some fucking marshmallow So you know you're not dealing with some fucking marshmallow Então você sabe que você não está lidando com uma porra de marshmallow Little soft yellow, punk pussy, whose heart's Little soft yellow, punk pussy, whose heart's Amarelo pequeno, buceta soft punk, cujo o coração de They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them Eles estão agindo como eles querem um motim, é um motim eu vou dar-lhes As the sound climbs higher on this violent rhythm As the sound climbs higher on this violent rhythm À medida que o som sobe mais sobre este ritmo violento For you snakes in the grass, supplying the venom For you snakes in the grass, supplying the venom Para você serpenteia na grama, fornecendo o veneno I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em Eu não estou com medo de ya dentes, eu admiro o que é em em Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Mantenha-os esperando nas sombras lá, pensando que oculta But the truth is you don't have the stomach to get 'em But the truth is you don't have the stomach to get 'em Mas a verdade é que você não tem estômago para pegá-los Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Vá já, bateu em! Sim, você deve estar brincando Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Quer falar sobre uma vítima, I'mma colocá-lo lá com eles! No regret for the confidence betrayed No regret for the confidence betrayed Sem pesar pela confiança traída No more hiding in shadow No more hiding in shadow Não mais se esconder na sombra Cause I won't wait for the debt to be repaid Cause I won't wait for the debt to be repaid Porque eu não vou esperar para a dívida a ser reembolsado Time has come for you! Time has come for you! Chegou a hora para você! Said money change a situation Said money change a situation Disse que o dinheiro mudar uma situação Big said it increase the complication Big said it increase the complication Big disse que aumentar a complicação Kane said, 'Don't I ain't the one." Kane said, 'Don't I ain't the one." Kane disse, 'Não eu não sou o único ". Chuck said that Uzi weigh a motherfucking ton Chuck said that Uzi weigh a motherfucking ton Chuck disse que Uzi pesa uma tonelada porra And I'm just a student of the game that they taught me And I'm just a student of the game that they taught me E eu sou apenas um estudante do jogo que eles me ensinaram Rocking and rocking and rocking and rocking, rock, rocking every stage Rocking and rocking and rocking and rocking, rock, rocking every stage Balançando e balançando e balançando e balançando, rock, balançando cada estágio I'm awfully underrated I'm awfully underrated Estou terrivelmente subestimado But came here to correct it But came here to correct it Mas vim aqui para corrigi-lo And so it ain't mistaken, I'mma state it for the record And so it ain't mistaken, I'mma state it for the record E por isso não é errado, I'mma indicá-lo para o registro I am the opposite of whack I am the opposite of whack Eu sou o oposto de louco Opposite of weak, opposite of slacks Opposite of weak, opposite of slacks Oposto do fraco, do lado oposto de calças Synoym of heat, synonym of crack Synoym of heat, synonym of crack Synoym de calor, sinônimo do crack Closest to a peak, far from a punk Closest to a peak, far from a punk Mais próximo a um pico, longe de um punk You all ought to stop talking You all ought to stop talking Todos vocês deveriam parar de falar Start trying to catch up, motherfucker! Start trying to catch up, motherfucker! Comece a tentar apanhar, filho da puta! They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them Eles estão agindo como eles querem um motim, é um motim eu vou dar-lhes As the sound climbs higher on this violent rhythm As the sound climbs higher on this violent rhythm À medida que o som sobe mais sobre este ritmo violento For you snakes in the grass, supplying the venom For you snakes in the grass, supplying the venom Para você serpenteia na grama, fornecendo o veneno I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em Eu não estou com medo de ya dentes, eu admiro o que é em em Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Mantenha-os esperando nas sombras lá, pensando que oculta But the truth is you don't have the stomach to get 'em But the truth is you don't have the stomach to get 'em Mas a verdade é que você não tem estômago para pegá-los Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Vá já, bateu em! Sim, você deve estar brincando Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Quer falar sobre uma vítima, I'mma colocá-lo lá com eles! Victimized, victimized, never again victimized Victimized, victimized, never again victimized Vitimado, vitimado, nunca mais vitimados Victimized, victimized, never again victimized Victimized, victimized, never again victimized Vitimado, vitimado, nunca mais vitimados Because I won't wait for the dead to be repaid Because I won't wait for the dead to be repaid Porque eu não vou esperar pela morte para ser reembolsado I will wait for the dead to be repaid I will wait for the dead to be repaid Vou esperar para os mortos de ser reembolsado Cause I won't wait for the dead to be repaid Cause I won't wait for the dead to be repaid Porque eu não vou esperar para os mortos de ser reembolsado Cause I won't wait for the dead to be repaid Cause I won't wait for the dead to be repaid Porque eu não vou esperar para os mortos de ser reembolsado Cause I won't wait for the dead to be repaid Cause I won't wait for the dead to be repaid Porque eu não vou esperar para os mortos de ser reembolsado Cause I won't wait for the dead to be repaid Cause I won't wait for the dead to be repaid Porque eu não vou esperar para os mortos de ser reembolsado They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give them Eles estão agindo como eles querem um motim, é um motim eu vou dar-lhes As the sound climbs higher on this violent rhythm As the sound climbs higher on this violent rhythm À medida que o som sobe mais sobre este ritmo violento For you snakes in the grass, supplying the venom For you snakes in the grass, supplying the venom Para você serpenteia na grama, fornecendo o veneno I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em I ain't scared of ya teeth, I admire what's in em Eu não estou com medo de ya dentes, eu admiro o que é em em Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Keep 'em waiting in the shadows there, thinking they hidden Mantenha-os esperando nas sombras lá, pensando que oculta But the truth is you don't have the stomach to get 'em But the truth is you don't have the stomach to get 'em Mas a verdade é que você não tem estômago para pegá-los Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Go on already, hit em! Yeah, you gotta be kidding Vá já, bateu em! Sim, você deve estar brincando Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Wanna talk about a victim, I'mma put you there with 'em! Quer falar sobre uma vítima, I'mma colocá-lo lá com eles!