Ayo Before I start this song man Ayo Before I start this song man [Introduçao] I just want to thank everybody for being so patient I just want to thank everybody for being so patient Antes de começar essa musica cara And baring with me over these last couple of years And baring with me over these last couple of years Eu so queria agradecer a todos por serem tão pacientes While I figure this shit out While I figure this shit out E ficado comigo durante esses ultimos anos Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Enquanto eu resolvia essa merda No one seems to know my struggle, and everything I've come from No one seems to know my struggle, and everything I've come from [refrao Kobe] Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Ha alguem ai? It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? Parece que eu estou falando sozinho (So why in the world, do I feel so alone? (So why in the world, do I feel so alone? Ninguem parece conhecer minha luta Nobody but me, I'm on my own Nobody but me, I'm on my own E tudo da onde eu vim Is there anyone out there, who feels the way I feel? Is there anyone out there, who feels the way I feel? Alguem pode me ouvir? If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) Acho que eu continuo falando sozinho I went away I guess and opened up some lanes I went away I guess and opened up some lanes Parece que eu vou enlouquecer But there was no one who even knew I was going through, growing pains But there was no one who even knew I was going through, growing pains Eu que sou o louco? Hatred was flowing through my veins, on the verge of going insane Hatred was flowing through my veins, on the verge of going insane yeayah I almost made a song dissing Lil Wayne I almost made a song dissing Lil Wayne Woah wah It's like I was jealous of him cause of the attention he was gettin' It's like I was jealous of him cause of the attention he was gettin' Woah wah (oh oh oh oh oh) I felt horrible about myself, he was spittin' I felt horrible about myself, he was spittin' Woah wah And I wasn't, anyone who was buzzin' back then coulda got it And I wasn't, anyone who was buzzin' back then coulda got it Woah wah (oh oh oh oh oh oh oh oh) Almost went at Kanye too, God it Almost went at Kanye too, God it [Eminem] Feels like I'm going psychotic, thank God that I didn't do it Feels like I'm going psychotic, thank God that I didn't do it Entao porque no mundo eu me sinto tão sozinho I'da had my ass handed to me, and I knew it I'da had my ass handed to me, and I knew it Ninguem alem de mim, eu estou sozinho But Proof isn't here to see me through it But Proof isn't here to see me through it Ha alguem por ai? I'm in the booth, popping another pill, tryna talk myself into it I'm in the booth, popping another pill, tryna talk myself into it Que se sente igual a mim Are you stupid? You're gon' start dissing people for no reason? Are you stupid? You're gon' start dissing people for no reason? Se ouver me deixe entrar e saber que eu nao sou o unico 'specially when you can't even write a decent punchline even? 'specially when you can't even write a decent punchline even? [Eminem] You're lying to yourself You're lying to yourself Eu fui longe eu acho que para abrir algumas rotas You're slowly dying, you're denying your health is declining with your self-esteem, you're crying out for help You're slowly dying, you're denying your health is declining with your self-esteem, you're crying out for help Mas nao havia ninguem que ao menos sabia o que eu estava passando Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Odio estava fluindo em minhas veias No one seems to know my struggle, and everything I've come from No one seems to know my struggle, and everything I've come from Na beira de enlouquecer Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Eu quase fiz uma musica zuando o Lil Wayne It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? É como se eu estivesse com inveja dele por causa da atençao que ele tava recebendo (So why in the world, do I feel so alone? (So why in the world, do I feel so alone? Eu me senti horrivel comigo mesmo Nobody but me, I'm on my own Nobody but me, I'm on my own Ele estava mandando ver e eu nao estava Is there anyone out there, who feels the way I feel? Is there anyone out there, who feels the way I feel? Qualquer um que estava andando pra traz podia receber If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) Quase fiz pro Kanye tambem Marshall you're no longer the man, that's a bitter pill to swallow Marshall you're no longer the man, that's a bitter pill to swallow Deus é como se eu tivesse virando psicotico All I know is I'm wallowing, self-loathing and hollow All I know is I'm wallowing, self-loathing and hollow Graças a Deus eu nao fiz isso Bottoms up on the pill bottle, maybe I'll hit my bottom tomorrow Bottoms up on the pill bottle, maybe I'll hit my bottom tomorrow Eu teria minha bunda entregada pra mim My sorrow echoes in this hall though My sorrow echoes in this hall though E eu sabia mas Proof nao estava aqui para me ver But I must be talking to the wall though I don't see nobody else But I must be talking to the wall though I don't see nobody else Eu estou na cabine telefonica tomando outro comprimido tentando falar sozinho nela (I guess I keep talking to myself) (I guess I keep talking to myself) Voce é idiota? Voce vai começar a zuar as pessoas sem razao? But all these other rappers suck is all that I know But all these other rappers suck is all that I know Especialmente quando voce nao consegue escrever ao menos um final de uma rima I've turned into a hater, I put up a false bravado I've turned into a hater, I put up a false bravado Voce esta mentindo pra si mesmo, voce esta morrendo lentamente, voce esta negando But Marshall is not an egomaniac, that's not his motto But Marshall is not an egomaniac, that's not his motto Sua saude esta caindo junto com sua auto estima, voce esta chorando por ajuda He's not a desperado, he's desperate, his thoughts are bottled He's not a desperado, he's desperate, his thoughts are bottled [refrao Kobe] Inside him, one foot on the brake, one on the throttle Inside him, one foot on the brake, one on the throttle Ha alguem ai? Falling asleep with writer's block in the parking lot of McDonald's Falling asleep with writer's block in the parking lot of McDonald's Parece que eu estou falando sozinho But instead of feeling sorry for yourself do something 'bout it But instead of feeling sorry for yourself do something 'bout it Ninguem parece conhecer minha luta Admit you got a problem, your brain is clouded, you pouted Admit you got a problem, your brain is clouded, you pouted E tudo da onde eu vim Long enough, it isn't them it's you you fucking baby Long enough, it isn't them it's you you fucking baby Alguem pode me ouvir? Quit worrying 'bout what they do and do Shady, I'm fucking going crazy Quit worrying 'bout what they do and do Shady, I'm fucking going crazy Acho que eu continuo falando sozinho Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Parece que eu vou enlouquecer No one seems to know my struggle, and everything I've come from No one seems to know my struggle, and everything I've come from Eu que sou o louco? Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself [Eminem] It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? Entao porque no mundo eu me sinto tão sozinho (So why in the world, do I feel so alone? (So why in the world, do I feel so alone? Ninguem alem de mim, eu estou sozinho Nobody but me, I'm on my own Nobody but me, I'm on my own Ha alguem por ai? Is there anyone out there, who feels the way I feel? Is there anyone out there, who feels the way I feel? Que se sente igual a mim If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) Se ouver me deixe entrar e saber que eu nao sou o unico So I picked myself off the ground and fucking swam 'fore I drowned So I picked myself off the ground and fucking swam 'fore I drowned [Eminem] Hit my bottom so hard I bounced twice, suffice, this time around Hit my bottom so hard I bounced twice, suffice, this time around Marshall voce nao é mais o cara, essa é uma coisa dificil de se engolir It's different, them last two albums didn't count It's different, them last two albums didn't count Tudo que eu conheço é lamentaçao, auto-aversao e um vazio Encore I was on drugs, Relapse I was flushing 'em out Encore I was on drugs, Relapse I was flushing 'em out Virar um garrafa de remedios talvez eu chegarei ao fundo do poço amanha I've come to make it up to ya now, no more fucking around I've come to make it up to ya now, no more fucking around Mas eu devo estar falando com as paredes I got something to prove to fans cause I feel like I let 'em down I got something to prove to fans cause I feel like I let 'em down Eu nao vejo mais ninguem (Eu acho que continuo falando sozinho) So please accept my apology, I finally feel like I'm back to normal So please accept my apology, I finally feel like I'm back to normal Mas todos esses outros rappers sao uma merda é tudo o que eu sei I feel like me again, let me formally I feel like me again, let me formally Eu virei um odiador, eu coloquei um falso mavado Reintroduce myself to you for those of you who don't know Reintroduce myself to you for those of you who don't know Mas Marshall nao é um egomaniaco esse nao é o seu lema The new me's back to the old me and homie I don't show no The new me's back to the old me and homie I don't show no Ele nao é um bandido ele é desesperado esta começando a se revirar Signs of slowing up, oh and I'm blowing up all over my life is no longer a movie but the show ain't over homos Signs of slowing up, oh and I'm blowing up all over my life is no longer a movie but the show ain't over homos Um pe no freio outro no acelerador I'm back with a vengeance homie, Weezy keep ya head up I'm back with a vengeance homie, Weezy keep ya head up dormindo com o bloco de escritores no estacionamento do Mc Donalds T.I. keep ya head up, Kanye keep ya head up, don't let up T.I. keep ya head up, Kanye keep ya head up, don't let up Mas ao invez de sentir pena de si mesmo faça algo a respeito Just keep slaying 'em, rest in peace to DJ AM Just keep slaying 'em, rest in peace to DJ AM Adimita que voce tem um problema seu cerebro esta nublado voce fez cara de bravo tempo o suficiente Cause I know what it's like, I struggle with this shit every single day and um Cause I know what it's like, I struggle with this shit every single day and um Nao sao eles é voce seu bebezao Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Is anybody out there? It feels like I'm talking to myself Pare de se preocupar com o que eles fazem e faça shady No one seems to know my struggle, and everything I've come from No one seems to know my struggle, and everything I've come from Eu estou enlouquecendo Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself Can anybody hear me? Yeah, I guess I keep talking to myself [refrao Kobe] It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? It feels like I'm going insane, am I the one whose crazy? Ha alguem ai? (So why in the world, do I feel so alone? (So why in the world, do I feel so alone? Parece que eu estou falando sozinho Nobody but me, I'm on my own Nobody but me, I'm on my own Ninguem parece conhecer minha luta Is there anyone out there, who feels the way I feel? Is there anyone out there, who feels the way I feel? E tudo da onde eu vim If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) If there is, let me hear just so I know that I'm not the only one) Alguem pode me ouvir?