(Intro:) (Intro:) (Introdução:) I don't now man, just feels like, well a lot different I don't now man, just feels like, well a lot different Eu não sei cara... apenas me sinto como, bem diferente Kinda feels like, I'm on a whole different page right now Kinda feels like, I'm on a whole different page right now Parece que, eu estou numa página totalmente diferente agora Feels strange but um, I guess it's kinda like... it's kinda like Feels strange but um, I guess it's kinda like... it's kinda like Parece estranho mas hmm...Eu acho que isso parece... isso parece... (Verse 1:) (Verse 1:) (1º Verso:) I feel like I'm morphin, into something so incredible, that I'm dwarfin' I feel like I'm morphin, into something so incredible, that I'm dwarfin' Eu sinto que estou anestesiado, em algo tão incrível, que eu sou um anão All competetors, better get your girlfriend in check All competetors, better get your girlfriend in check Todos competidores, melhor ter o controle de suas namoradas It's psychological warfare, endorphin side-effect It's psychological warfare, endorphin side-effect Isso é guerra psicológica, efeito colateral da endorfina Your self esteem shatters his dialect Your self esteem shatters his dialect Sua alto-estima destrói o seu dialeto Comes blasting out your deck, she loves me Comes blasting out your deck, she loves me Chego explodindo o seu teto, ela me ama So much passion you'd expect this sort reaction from her yet So much passion you'd expect this sort reaction from her yet Tal paixão que, você esperaria esse tipo de reação dela You're strong oh, you're fucking corny, you try to turn your charm on You're strong oh, you're fucking corny, you try to turn your charm on Seu braço forte, brega de merda, você tenta jogar seu charme Cause you just think you're Bishop the don one Cause you just think you're Bishop the don one Porque você apenas acha que é o Bishop the Don Juan But if you think you're fucking with me, homie you're on one But if you think you're fucking with me, homie you're on one Mas, se você pensa que você esta zoando comigo, mano você é o primeiro I'm cockin' my head back like 'Ed Lover, come on son I'm cockin' my head back like 'Ed Lover, come on son Eu estou inclinando minha cabeça para trás tipo o Ed Lover, qual é filho... She's on my johnson, she brings my name up constant She's on my johnson, she brings my name up constant Ela está no meu Johnson, chama meu nome constantemente Your boys are like "she's fucking with dude, she wants some" Your boys are like "she's fucking with dude, she wants some" Seus garotos, isto é tipo, ela está transando com O Cara, ela o quer Homeboy, you better get a clue Homeboy, you better get a clue Cara, para você ter uma idéia She's on my dick cause I spit better than you She's on my dick cause I spit better than you Ela está no meu pau , porque rimo melhor que você What you expect her to do? How you expect her to act in the sack What you expect her to do? How you expect her to act in the sack O que você espera que ela faça ? Como você espera que ela atue no meu saco? When she's closing her eyes, fantasizing When she's closing her eyes, fantasizing Quando ela esta fechando os olhos, fantasiando Of digging her nails in my back to this track Of digging her nails in my back to this track Cravar suas unhas nas minhas costas nesta faixa... (Hook:) (Hook:) (Gancho:) Seduction, seduce Seduction, seduce Sedução, seduzir Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Porque em um minuto ela te ama, no próximo não She's been stolen from you She's been stolen from you Ela foi roubada de você Sedução, seduzir Seduction, seduce Seduction, seduce Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Porque em um minuto ela te ama, no próximo não Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Ela foi roubada de você She's been stolen from you She's been stolen from you (2º Verso:) (Verse 2:) (Verse 2:) Ela está aqui sentada, tomando uma bebida no bar She's sitting there getting liquored up at the bar She's sitting there getting liquored up at the bar Ela diz que é mais rápido contar as coisas que não estão erradas com você She says it's quicker to count the things that ain't wrong with you She says it's quicker to count the things that ain't wrong with you Do que contar as coisas que estão Than to count the things that are Than to count the things that are Tem uma disquetera de sete CD's no carro dela There's a seven disc, CD changer in her car There's a seven disc, CD changer in her car E eu estou em cada um deles, e você não, aw And I'm in every single slot, and you're not, aw And I'm in every single slot, and you're not, aw Eu sou o logo no capacete do Cowboy de Dallas, A Estrela I'm the logo on that Dallas Cowboy helmet, a star I'm the logo on that Dallas Cowboy helmet, a star E eu não estou prestes a sentar e manter apenas uma sílaba na rima, nah And I'm not about to sit back and just keep rhyming one syllable, nah And I'm not about to sit back and just keep rhyming one syllable, nah Se toque, e veja os invejosos não desistir Switch it up and watch them haters not give it up Switch it up and watch them haters not give it up Porque eles não são bons o bastante Cause they're just not good enough Cause they're just not good enough Mas, eu não vou desistir até eu ter o meu respeito But I'm not giving up til I get my respect But I'm not giving up til I get my respect E eu não vou parar até ter o suficiente And I won't stop til I get enough And I won't stop til I get enough Porque eu não estou vivendo de acordo com as minhas próprias expectativas, aw Cause I'm not living up to my own expectations, aw Cause I'm not living up to my own expectations, aw Aquele alarme invejoso está soando That hater alarm is sounding off That hater alarm is sounding off E Obama assumiu a bomba que meu nome é, aw And Obama took the bomb from my name, aw And Obama took the bomb from my name, aw Então pare de chorar porque eu peguei a sua dama So quit crying that I took your dame So quit crying that I took your dame Mano, ela é minha dama, aw Homie she's my dame, aw Homie she's my dame, aw Está redondamente enganado, se pensar que eu não estou no meu jogo garoto You sadly mistaken if you thinkin' that I'm not on my game boy You sadly mistaken if you thinkin' that I'm not on my game boy E as coisas não são as mesmas desde o dia em que eu cheguei And things just ain't been the same since the day that I came for it And things just ain't been the same since the day that I came for it Você põe seu coração na capa do disco, eu ostento essa regata branco garoto You wear your heart on your sleeve, I sport that white tank boy You wear your heart on your sleeve, I sport that white tank boy Mas você teve uma ereção por mim, para que você está gritando meu nome ? But you got a hard on for me, what you hollerin' my name for? But you got a hard on for me, what you hollerin' my name for? Essa é a sua vadia no meu pau, não é minha culpa porra It's your bitch on my dick, ain't my dang fault It's your bitch on my dick, ain't my dang fault Cara, eu não posso te chamar Man I can't call it Man I can't call it (Gancho:) (Hook:) (Hook:) Sedução, seduzir Seduction, seduce Seduction, seduce Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Porque em um minuto ela te ama, no próximo não Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Ela foi roubada de você She's been stolen from you She's been stolen from you Sedução, seduzir Seduction, seduce Seduction, seduce Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Porque em um minuto ela te ama, no próximo não Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Ela foi roubada de você She's been stolen from you She's been stolen from you (3º Verso:) (Verse 3:) (Verse 3:) É como se eu estivesse brincando de cabo de guerra lírico com o seu ouvido It's like we're playing lyrical tug of war with your ear It's like we're playing lyrical tug of war with your ear Você ouviu isso garota, venha aqui, coloque seu ouvido no alto-falante You hear it, girl come here, put your ear up to the speaker You hear it, girl come here, put your ear up to the speaker Querida, enquato eu capricho nessa estréia mundial Dear, while I freak this world premier Dear, while I freak this world premier Seduzindo ela, solte-se com um pouco de freestyle que vai Seducing her, loosen up with a little freestyle Seducing her, loosen up with a little freestyle Espere, eu estou perdendo ? Eu estou fazendo você se sentir mal ? Wait, am I losing ya? Am I making you look bad? Wait, am I losing ya? Am I making you look bad? Bem, eu tenho boas notícias para você mano, você esta perdendo ela Well I got news for ya homie, you're losing her Well I got news for ya homie, you're losing her Oh, espere, ela não gosta quando eu rimo isso rápido Oh wait she don't like when I spit it fast Oh wait she don't like when I spit it fast Estou tentando amostrar à ela como deixar isto mais lento... Am I tryna show how, let me slow it down Am I tryna show how, let me slow it down Ele ainda vai ser um desastre It's still gonna be a blowout It's still gonna be a blowout Você vai querer jogar fora o seu álbum You're gonna wanna throw out your whole album You're gonna wanna throw out your whole album Vasculhe a merda e tente salvar algo, para ver Rummage through the shit and try to salvage something Rummage through the shit and try to salvage something Se você consegue salvar qualquer coisa idiota To see if you can save any of it punk To see if you can save any of it punk Mas nada disso fode comigo But none of it's fucking with me But none of it's fucking with me Otário, você realmente acredita nessa besteira ? Prick you really feeling that bullshit? Prick you really feeling that bullshit? Você acha que está arrasando com as sílabas ? desista jogando You think you killing them syllables? quit playing You think you killing them syllables? quit playing Essas batidas não são de se brincar These beats ain't nothing to fool with These beats ain't nothing to fool with Eles me chamam de Fire Marshall, eu fodo com a porra toda They call me fire Marshall, I shut the shit down They call me fire Marshall, I shut the shit down Seu arsenal inteiro não é o bastante para me foder em um round Your entire arsenal is not enough to fuck with one round Your entire arsenal is not enough to fuck with one round Eu também sou o oposto do que você se parece I am also the opposite of what you are like I am also the opposite of what you are like Você é a porra de um microcosmo do que eu sou no microfone You're a microcosm of what the fuck I am on the mic You're a microcosm of what the fuck I am on the mic Eu sou terrível, e você está simplesmente horrorizado I am awesome, and you are just awe-struck I am awesome, and you are just awe-struck O amor dela esta ferido, ela tem o queixo furado She's love-stricken, she's got her jaw stuck She's love-stricken, she's got her jaw stuck De chupar o meu pau, aww porra From sucking my dick, awwfuck From sucking my dick, awwfuck (Gancho:) (Hook:) (Hook:) Sedução, seduzir Seduction, seduce Seduction, seduce Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Porque em um minuto ela te ama, no próximo não Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Ela foi roubada de você She's been stolen from you She's been stolen from you Sedução, seduzir Seduction, seduce Seduction, seduce Não há ninguém que seja tão bom no que eu faço Ain't nobody who's as good at what I do Ain't nobody who's as good at what I do Porque em um minuto ela te ama, no próximo não Cause one minute she loves you, the next she don't Cause one minute she loves you, the next she don't Ela foi roubada de você She's been stolen from you She's been stolen from you