This is a public Service Announcement brought to you, This is a public Service Announcement brought to you, Isso é um pronunciamento de Serviço Público para você, in part, by Slim Shady in part, by Slim Shady patrocinado por Slim Shady The views and events expressed here are totally fucked, The views and events expressed here are totally fucked, As opiniões e acontecimentos expressos aqui são totalmente fodidos, and are not necessarily the views of anyone. and are not necessarily the views of anyone. e não são necessárias as opiniões de ninguém. However, the events and suggestions that appear However, the events and suggestions that appear No entanto, os acontecimentos e sugestões que on this album are *not* to be taken lightly on this album are *not* to be taken lightly aparecem neste álbum não devem ser seguidas Children should not partake in the listening Children should not partake in the listening Crianças não devem participar na escuta of this album with laces in their shoes. of this album with laces in their shoes. deste álbum com rendas em seus sapatos. Slim Shady is not responsible for your actions. Slim Shady is not responsible for your actions. Slim Shady não é responsável por seus atos. Upon purchasing this album, Upon purchasing this album, Na compra deste álbum, you have agreed not to try this at home. you have agreed not to try this at home. você concordou em não tentar isso em casa. Anything else? Anything else? Mais alguma coisa? Eminem: Yeah,Don't do drugs. Eminem: Yeah,Don't do drugs. Eminem: Sim, não use drogas.