[50 cent] [50 cent] [50 cent] I can hear your heartbeat, your scared, yeah yeah I can hear your heartbeat, your scared, yeah yeah Eu posso ouvir a batida do seu coração, você tá com medo, yeah yeah I can hear your heartbeat, your scared (x2) I can hear your heartbeat, your scared (x2) Eu posso ouvir a batida do seu coração, você tá com medo (x2) [Chorus] [Chorus] [Refrão] You see, I'm a psycho, a sicko, I'm crazy You see, I'm a psycho, a sicko, I'm crazy Você vê, eu sou um psicopata, um maluco, eu sou louco I see, I come at night, boy, I kill you, you make me I see, I come at night, boy, I kill you, you make me Vê que eu tenho a faca empunhada, eu te mato, você sabe que faço They wanna see me shot up, locked up and cage me They wanna see me shot up, locked up and cage me Eles querem me ver baleado, preso dentro de uma gaiola I'll come back bigger, stronger and angry I'll come back bigger, stronger and angry Voltarei maior, mais forte e com raiva [50 cent] [50 cent] [50 cent] Look look, I've come from a different crew Look look, I've come from a different crew Olha, olha, eu vim de uma galera diferente You f-ck with me, I'll get to you You f-ck with me, I'll get to you Tente ferrar comigo, que eu irei te pegar A clip or two, I'll cripple you A clip or two, I'll cripple you Um pente ou dois, vou te aleijar 'cause I ain't got sh-t to do 'cause I ain't got sh-t to do Porque não tenho nada pra fazer Pistol poppin, a p-ssy drop Pistol poppin, a p-ssy drop Pistola atira, um puto cai Drama never ever stop Drama never ever stop O drama nunca vai parar Eenie meenie miney moe Eenie meenie miney moe Uni-duni-tê Now try pow a 44 Now try pow a 44 Agora três quilos e a .44 Pick a strap to take the mag Pick a strap to take the mag Escolha uma arma para eu atirar To hold and stab it in your back To hold and stab it in your back A "Hawk" vai furar a suas costas I'll blow your brain, I know your name I'll blow your brain, I know your name Vou estourar seus miolos, eu sei o seu nome And where you rest, I'll make a mess And where you rest, I'll make a mess Onde você dorme, vou fazer uma bagunça The holla tipsy in ch-chest The holla tipsy in ch-chest As "dunsduns" acertaram seu peito Call for blood to EMS Call for blood to EMS Você tossirá sangue até a emergência Come pick you up Come pick you up Vou te pegar You know you f-cked when You know you f-cked when Você sabe que está fudido You get on a strecther You get on a strecther Quando estive sobre a maca 'cause I'll come in ICU 'cause I'll come in ICU Porque eu irei até a UTI To see you off to heaven To see you off to heaven Te vê você e conduzi-los ao céus The system out I done been through The system out I done been through O sistema que usei foi pensado There's nothing new to me There's nothing new to me Não á nada que possa me surpreender They locked me up they left me out They locked me up they left me out Eles me prenderam, eles me soltam You seen this in the movies You seen this in the movies Você já viu isso nos filmes The criminals be criminals The criminals be criminals Os criminosos são criminosos Why they up in corrections Why they up in corrections Pra que tentar os corrigir They come and get at 9 They come and get at 9 Eles vão e pegam a 9mm ***** crown me a perfection ***** crown me a perfection E cometem um crime com perfeição It's murder when they found the gun now they doing ballistic It's murder when they found the gun now they doing ballistic Um assassinato quando encontraram a arma, agora estão fazendo a balística But they can't find a fingerprint the shit's going terrific But they can't find a fingerprint the shit's going terrific Mas não encontraram uma impressão digital, porque essa merda foi incrível He's so close to your target that it's really hard to miss it He's so close to your target that it's really hard to miss it Fique perto de seu alvo que é realmente difícil de errar [Chorus] [Chorus] [Refrão] [Eminem] [Eminem] [Eminem] Man these are average raps, you keepin the savage batch hidden Man these are average raps, you keepin the savage batch hidden Caras, esses rappers são fracos, estou tentando me manter selvagem, na minha The can of whoop ass what the shady aftermath did The can of whoop ass what the shady aftermath did A lata de "Whoopi" com o simbolo da Shady Aftermath You pop off the top its like opening vats of acid You pop off the top its like opening vats of acid Você chega atirando, é como abrir barris de ácido Beat the octamom to death with a cabbage patch kid Beat the octamom to death with a cabbage patch kid Bata nos óctuplos até a morte, retalhe a cabeça dessa criança Attack a snatch ya theres something to jack a bad chin Attack a snatch ya theres something to jack a bad chin Ataque uma prostituta e a estupre, a algo nela Impregnated the chewed up the embryo sack with mack 10s Impregnated the chewed up the embryo sack with mack 10s Tá fecundado, então atire no saco embrionário com a Mac-10s Triplets quadruplets and a couple of back to back twins Triplets quadruplets and a couple of back to back twins Trigêmios, quadrigêmios, volte um casal de gêmios pra dentro That fetus is fallin out all over jack is back again That fetus is fallin out all over jack is back again Feto morto pedaços por todo lado, jack está de volta The rippers at your service, girl I can see that your nervous The rippers at your service, girl I can see that your nervous As strippers a seu serviço, garota você está meio nervosa But I barely scratch the surface like my last batch of girlfriends But I barely scratch the surface like my last batch of girlfriends Mas eu quase nem vou te tocar, tal como minhas ultimas namoradas That I buried in my fuckin backyard still trying to dig their way out That I buried in my fuckin backyard still trying to dig their way out Que eu enterrei na porra do meu quintal, ainda estão tentando cavar para sair I foam like an attack dog, how late you wanna stay out I foam like an attack dog, how late you wanna stay out Eu babo como um cão nervoso, até que horas você vai ficar fora de casa? Its past your curfew when its dark, Im searchin for you in the park Its past your curfew when its dark, Im searchin for you in the park Seu toque de recolher já passou tá escuro, estou te procurando no parque Shady murdered him another virgin he just hit his mark Shady murdered him another virgin he just hit his mark Shady assassinou outra virgem ele só bateu sua própria marca He met his quota for the month, they found a coat all rolled up He met his quota for the month, they found a coat all rolled up Ele já fez sua cota para o mês, descobriram elas todas enterradas em Dakota Inside a bag he probably dragged the body for about a block Inside a bag he probably dragged the body for about a block Dentro de um saco, ele provavelmente arrastou os corpos cerca de um quarteirão Disappeared without a trace, no DNA no not a drop Disappeared without a trace, no DNA no not a drop Desapareceu sem deixar rastro, sem DNA sem nenhuma gota Cause me and dre and 50 we will never get caught by the cops Cause me and dre and 50 we will never get caught by the cops Eu o Dre e o 50 nunca seremos pegos pelos policiais CSI they hate us but they gotta give alot of props CSI they hate us but they gotta give alot of props CSI eles nos odeiam, mas tem que nos dá um monte de adereços The drama pops, grab the butcher knife from off the counter top The drama pops, grab the butcher knife from off the counter top O drama começa, agarre a faca de açogueiro no balcão [Chorus] [Chorus] [Refrão] [Eminem] [Eminem] [Eminem] Yeah, Im as ill as can be Yeah, Im as ill as can be Yeah, eu sou louco, mas o my appeal is to serial killers what appeals to me, my appeal is to serial killers what appeals to me, Meu apelo e para serial killers, o que é uma pirula para mim? killing so villainously, killing so villainously, Estou matando tão infamemente still as maniacal on the night going psycho still as maniacal on the night going psycho Estilo um maniaco bebado um psicopata its michael myers, its michael myers, Como Micheal Myers you know what were like on the muthaf-cking mic, you know what were like on the muthaf-cking mic, Você sabe que aqui é um filho-da-puta no microfone so try us and your gonna find out, so try us and your gonna find out, Se nos tentar, vai descobrir what the fuck were like with pliers, what the fuck were like with pliers, A porra que fizemos com o alicate [50 cent] [50 cent] [50 cent] its operation time got em its operation time got em Agora é seu tempo de operação hooked up to wires, hooked up to wires, Vamos te pendurar num gancho squeeze em, he bleeding, wheezing, breathing he half dead, squeeze em, he bleeding, wheezing, breathing he half dead, Agora você está no aperto, sangrando, ofegante quase morrendo he must not know but now he now how shady the math is, he must not know but now he now how shady the math is, Você não deve saber, mas agora você está com a Shady Aftermath even murderous tactics get better with practice, even murderous tactics get better with practice, As nossas táticas assassinas, ficam melhores com a prática lead showers, gun powder, fill the tellers burn burn, lead showers, gun powder, fill the tellers burn burn, Chuva de chumbo, arma atirando, sinta a facada queimando truly ours Julia, you better learn learn, truly ours Julia, you better learn learn, Escola de artes Juliard, é melhor você aprender, aprender [Eminem] [Eminem] [Eminem] Chris Reeves in his grave, yeah homie turn turn, Chris Reeves in his grave, yeah homie turn turn, Chris Reeves em sua sepultura, sim mano, por sua vez Im debating, mutilating the lady, Im debating, mutilating the lady, Eu estou debatendo, multilando uma senhora youve been waiting for shady and fif, ain't no duplicating it baby, youve been waiting for shady and fif, ain't no duplicating it baby, Você está a espera do Shady e Fif, isso não é dublicado baby theres a baby in the drive, theres a torso in the washer, theres a baby in the drive, theres a torso in the washer, Tem um bebe no secador, há um torso na maquina de lava I think it might even belong to Portia when I tossed her, I think it might even belong to Portia when I tossed her, Acho que tem coisas até no Porsche quando joguei ela arms and legs in the garbage cos the rest of her, arms and legs in the garbage cos the rest of her, Braços e pernas no cesto de lixo, o resto dela eu acho que perdi I lost her, her head is in the disposal with Jessica's I squashed her, I lost her, her head is in the disposal with Jessica's I squashed her, Sua cabeça está disposta como a dá Jessica's, esmague ela i put her on the ringer and hung her over the wash tub, i put her on the ringer and hung her over the wash tub, Cortei, peguei ela e pendurei na maquina-de-lavar [50 Cent] [50 Cent] [50 cent] When I'm through with Ricky it'll will be blood that'll cough up When I'm through with Ricky it'll will be blood that'll cough up Quando eu estiver perto do Ricky, ele vai tossir sangue a hard rock soft f-ck (?) a hard rock soft f-ck (?) Vou ser duro, arrebentar ele amigavelmente get caught up and get washed up, get caught up and get washed up, Me levantar e me limpar in Detroit or Northfolk, in Detroit or Northfolk, Em Detroit ou Northfolk, when it's disrupt and nauseas, when it's disrupt and nauseas, Vou pertuba-lô faze-lô ter náuseas look deep in my eye and see many many many men die, look deep in my eye and see many many many men die, Olhe no fundo do meus olhos e verá muitos homens morrendo I swing gym stars faster than samurai, I swing gym stars faster than samurai, As jóias brilham, sou mais rápido do que um samurai [Chorus] [Chorus] [Refrão]