×
Original Corrigir

Never Love Again

Nunca ame novamente

I could be with anybody, I choose you I could be with anybody, I choose you Eu poderia estar com qualquer um, eu escolho você Still, it's no excuse to abuse you Still, it's no excuse to abuse you Ainda assim, não é desculpa para abusar de você But no?one?knows what I'm?goin' through, so I used you But no?one?knows what I'm?goin' through, so I used you Mas ninguém sabe pelo que estou passando, então eu te usei To?be truthful, I wouldn't know what to do if I lose you To?be truthful, I wouldn't know what to do if I lose you Para ser sincero, eu não saberia o que fazer se te perder So I refuse to, might have a screw loose and a fuse blew So I refuse to, might have a screw loose and a fuse blew Então eu me recuso a, pode ter um parafuso solto e um fusível queimado But I think I might be buildin' up a tolerance to you But I think I might be buildin' up a tolerance to you Mas acho que posso estar construindo uma tolerância para você 'Cause one minute I'm hollerin', "Screw you" 'Cause one minute I'm hollerin', "Screw you" Porque um minuto eu estou gritando, "Dane-se" Next I take it back, guess you can say I'm tryna unscrew you Next I take it back, guess you can say I'm tryna unscrew you Em seguida, retiro-o, acho que você pode dizer que estou tentando desaparafusá-lo But the shit's about to pop off, yeah, I feel you up But the shit's about to pop off, yeah, I feel you up Mas a merda está prestes a explodir, sim, eu sinto você Then I got you totally open as soon as I take your top off Then I got you totally open as soon as I take your top off Então eu te abri totalmente assim que tirei sua blusa You're so hard to resist, you knock my socks off You're so hard to resist, you knock my socks off Você é tão difícil de resistir, você bate nas minhas meias My friends say you're bad for me, hogwash My friends say you're bad for me, hogwash Meus amigos dizem que você é ruim para mim, besteira I'll never love again I'll never love again Eu nunca irei amar novamente The way I loved you The way I loved you Do jeito que eu te amei Did you find someone new? Did you find someone new? Você encontrou alguém novo? Are you doin' this with them? Are you doin' this with them? Você está fazendo isso com eles? 'Cause I remember when 'Cause I remember when Porque eu lembro quando Still remember when you was mine, yeah Still remember when you was mine, yeah Ainda me lembro quando você era minha, sim We were inseparable at one time, yeah We were inseparable at one time, yeah Nós éramos inseparáveis de uma só vez, sim You know my love for you was undying, yeah You know my love for you was undying, yeah Você sabe que meu amor por você era eterno, sim You used to always have my back You used to always have my back Você sempre teve minhas costas Some days it feels like you're all that I have Some days it feels like you're all that I have Alguns dias parece que você é tudo que eu tenho That's why I'm tryna hold onto you for as long as I can That's why I'm tryna hold onto you for as long as I can É por isso que eu estou tentando te segurar o máximo que puder And you just want me for my money so I got you wrapped all in saran And you just want me for my money so I got you wrapped all in saran E você só me quer pelo meu dinheiro, então eu envolvi você em saran Damn, talk about eatin' out the palm of my hand Damn, talk about eatin' out the palm of my hand Porra, falar sobre comer a palma da minha mão But if not for my financials But if not for my financials Mas se não fosse pelas minhas finanças I wouldn't have you anyways, there have been ample I wouldn't have you anyways, there have been ample Eu não teria você de qualquer maneira, houve um amplo Plenty days, where I'm just in a daze and I can't pull Plenty days, where I'm just in a daze and I can't pull Muitos dias, onde estou atordoado e não consigo puxar Myself up out this rut and you're so much of a handful Myself up out this rut and you're so much of a handful Eu mesmo nessa rotina e você é um punhado I can only take so much of you all at one time I can only take so much of you all at one time Eu só posso aguentar vocês todos de uma vez Because too much of you's just too much to swallow sometimes Because too much of you's just too much to swallow sometimes Porque muitos de vocês são demais para engolir às vezes Gotta take you in doses, but when you're not at my side Gotta take you in doses, but when you're not at my side Preciso tomar você em doses, mas quando você não está do meu lado I shake in convulsions, separation anxiety 'cause we may be the closest I shake in convulsions, separation anxiety 'cause we may be the closest Eu tremo em convulsões, ansiedade de separação porque podemos ser os mais próximos Yeah, baby we hopeless, don't we make an atrocious Yeah, baby we hopeless, don't we make an atrocious Sim, baby, nós não temos esperança, não fazemos um atroz Combination? We know, it's like playin' with explosives Combination? We know, it's like playin' with explosives Combinação? Nós sabemos, é como brincar com explosivos Quite dangerous though, but my brain's in hypnosis Quite dangerous though, but my brain's in hypnosis Bastante perigoso, mas meu cérebro está hipnótico Such a wide range of emotions Such a wide range of emotions Uma vasta gama de emoções Migraines, but why the fuck am I takin' these MOTRINs? Migraines, but why the fuck am I takin' these MOTRINs? Enxaqueca, mas por que diabos estou pegando esses MOTRINs? Ibuprofens, like a drop of rain in the ocean Ibuprofens, like a drop of rain in the ocean Ibuprofens, como uma gota de chuva no oceano And you're my fix on the days when I'm broken And you're my fix on the days when I'm broken E você é minha correção nos dias em que estou quebrado But the shit's about to go sideways, I just know it But the shit's about to go sideways, I just know it Mas a merda está prestes a ir para o lado, eu apenas sei disso I'll never love again I'll never love again Eu nunca irei amar novamente The way I loved you The way I loved you Do jeito que eu te amei Did you find someone new? Did you find someone new? Você encontrou alguém novo? Are you doin' this with them? Are you doin' this with them? Você está fazendo isso com eles? 'Cause I remember when 'Cause I remember when Porque eu lembro quando Still remember when you was mine, yeah Still remember when you was mine, yeah Ainda me lembro quando você era minha, sim We were inseparable at one time, yeah We were inseparable at one time, yeah Nós éramos inseparáveis de uma só vez, sim You know my love for you was undying, yeah You know my love for you was undying, yeah Você sabe que meu amor por você era eterno, sim You used to always have my back You used to always have my back Você sempre teve minhas costas So I spiral downwardly 'cause I'm too cowardly to leave you So I spiral downwardly 'cause I'm too cowardly to leave you Então, eu espiralo para baixo porque sou covarde demais para deixar você Head is clouded in a fallacy, but in reality Head is clouded in a fallacy, but in reality Cabeça está nublada em uma falácia, mas na realidade Somehow it seems like when I lay me down to sleep I'm counting sheep Somehow it seems like when I lay me down to sleep I'm counting sheep De alguma forma, parece que quando eu me deito para dormir, estou contando ovelhas You're bound to creak You're bound to creak Você é obrigado a chiar 'Cause every time I turn around, you keep runnin' out on me 'Cause every time I turn around, you keep runnin' out on me Porque toda vez que eu me viro, você continua fugindo de mim You're my Xanax and my valium, I'm an addict you're a downer You're my Xanax and my valium, I'm an addict you're a downer Você é meu Xanax e meu valium, eu sou um viciado, você é um infortúnio You're my habit, it's like I found you in the cabinet You're my habit, it's like I found you in the cabinet Você é meu hábito, é como eu te encontrei no armário But it's like I can't uncap it 'cause it's childproof But it's like I can't uncap it 'cause it's childproof Mas é como se eu não pudesse abrir, porque é à prova de crianças A scoundrel and fiends how I feel around you A scoundrel and fiends how I feel around you Um canalha e demônios como me sinto ao seu redor Awful, every time I lost you, felt like I had you in my pocket Awful, every time I lost you, felt like I had you in my pocket Horrível, toda vez que eu te perdi, senti como se tivesse você no meu bolso Now I'm flippin' over the furniture, punchin' holes in the walls through Now I'm flippin' over the furniture, punchin' holes in the walls through Agora estou pulando os móveis, perfurando buracos nas paredes Everything that we've gone through Everything that we've gone through Tudo pelo que passamos How many times you've fucked me How many times you've fucked me Quantas vezes você me fodeu But the way it felt for me to be on top when I was on you But the way it felt for me to be on top when I was on you Mas a sensação de estar no topo quando estava com você Swore my fealty, but word to G.O.D Swore my fealty, but word to G.O.D Jurou minha lealdade, mas palavra a DEUS I thought you loved me, but you tried to kill me, I'm getting off you I thought you loved me, but you tried to kill me, I'm getting off you Eu pensei que você me amava, mas você tentou me matar, eu estou saindo de você Quit callin' for me, hard proof's how I respond to Quit callin' for me, hard proof's how I respond to Pare de ligar para mim, é uma prova concreta de como eu respondo The Ambien and Tylenols too The Ambien and Tylenols too O Ambien e o Tylenols também Fuck all you Fuck all you Foda-se tudo Fuckin' bitch Fuckin' bitch Cadela do caralho We're done We're done Foram realizadas

Composição: Andre Young, Dawaun Parker, Dewayne Abernathy, Luis Resto, Marshall Mathers, Trevor Lawrence Jr.





Mais tocadas

Ouvir Eminem Ouvir