Oh, ayo, Dre Oh, ayo, Dre Ai, dre I'm discombobulated I'm discombobulated Estou desconcertado Let's take 'em back (Accents) Let's take 'em back (Accents) Vamos levar de volta (acentos) In time (Everything's all fucked up) In time (Everything's all fucked up) Com o tempo (está tudo bagunçado) I'm discombobulated, discombobulated I'm discombobulated, discombobulated Estou confuso, confuso Miss, you ovulating? Wait, I didn't mean to Miss, you ovulating? Wait, I didn't mean to Senhorita, você está ovulando? Espere, eu não queria Piss you off, my lady, what I really meant to say is Piss you off, my lady, what I really meant to say is Isso te irrita, minha senhora, o que eu realmente queria dizer é It goes a little something like this It goes a little something like this É um pouco mais ou menos assim Soon as I'm through with the Unisom I'ma hit the snooze alarm Soon as I'm through with the Unisom I'ma hit the snooze alarm Assim que terminar de usar o Unisom, acionarei o alarme soneca Before I lose my mind, who am I gonna use it on? Before I lose my mind, who am I gonna use it on? Antes que eu perca a cabeça, em quem vou usá-lo? Utilizing this tool, I will execute a line Utilizing this tool, I will execute a line Utilizando esta ferramenta, irei executar uma linha Like what I tried to do one time in my youth when I euthanized Like what I tried to do one time in my youth when I euthanized Como o que tentei fazer uma vez na minha juventude quando fiz a eutanásia My poodle in junior high, used to hide in my room and fly My poodle in junior high, used to hide in my room and fly Meu poodle no colégio, costumava se esconder no meu quarto e voar To the Moon and try suicide with the glue from my school supplies To the Moon and try suicide with the glue from my school supplies Para a Lua e tente o suicídio com a cola do meu material escolar Then Proof, Denaun Then Proof, Denaun Então Proof, Denaun Eye-Kyu and I would climb in that hooptie to ride to Drew's and rhyme Eye-Kyu and I would climb in that hooptie to ride to Drew's and rhyme Eye-Kyu e eu subiríamos naquela argola para ir até a casa de Drew e rimar Bodied Saint Andrew’s Hall too many times to count Bodied Saint Andrew’s Hall too many times to count Salão de Santo André corpóreo muitas vezes para contar Before I tear up The Shelter, give my dawgs a pound Before I tear up The Shelter, give my dawgs a pound Antes de rasgar o abrigo, dê aos meus filhos uma libra Now I'm 'bout to treat all of you rappers noggins how Now I'm 'bout to treat all of you rappers noggins how Agora estou prestes a tratar todos vocês rappers noggins como Dre does every time he goes back to Compton now Dre does every time he goes back to Compton now Dre faz toda vez que ele volta para Compton agora 'Cause every so often I'll visit my old stomping grounds 'Cause every so often I'll visit my old stomping grounds Porque de vez em quando vou visitar meu antigo reduto And Doc's in the house, so you know the bong is out And Doc's in the house, so you know the bong is out E o Doc está em casa, então você sabe que o bongo saiu Room is spinning like nine-hundred-thousand miles an hour Room is spinning like nine-hundred-thousand miles an hour A sala está girando a novecentas mil milhas por hora Forgot what I'm talkin' 'bout, fuck, I'm discombobulated Forgot what I'm talkin' 'bout, fuck, I'm discombobulated Esqueci do que estou falando, porra, estou confuso Now up is down, left is right Now up is down, left is right Agora cima é baixo, esquerda é direita Day is night now, in is out, black is white Day is night now, in is out, black is white Dia é noite agora, entra sai, preto é branco So to-and-fro and side-to-side So to-and-fro and side-to-side Para lá e para cá e lado a lado Am I coming or going? Man, I can't decide Am I coming or going? Man, I can't decide Eu estou indo ou vindo? Cara eu não consigo decidir 'Cause back is forth now and stop means go 'Cause back is forth now and stop means go Porque voltar está para frente agora e parar significa ir No means yes, but yes don't mean no No means yes, but yes don't mean no Não significa sim, mas sim não significa não So baby, please, take off your clothes So baby, please, take off your clothes Então baby, por favor, tire a roupa (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!), yeah (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!), yeah (Não!) Sim! (Não!) Sim! (Não não! (Sim!) Oh! (Oh sim Just flew the coop, the cops are in hot pursuit Just flew the coop, the cops are in hot pursuit Acabei de voar, os policiais estão em perseguição But the day they catch me is the day 50'll call a truce But the day they catch me is the day 50'll call a truce Mas o dia em que eles me pegarem é o dia em que 50 chamarão uma trégua And quash the feud with him and Ja and Ja'll actually spit a bar And quash the feud with him and Ja and Ja'll actually spit a bar E acabar com a rixa com ele e Ja e Ja vão realmente cuspir um bar That's not from a Dr. Seuss book and they'll start a group (Haha) That's not from a Dr. Seuss book and they'll start a group (Haha) Isso não é de um livro do Dr. Seuss e eles vão começar um grupo (Haha) Fuck it, I'm a kook, I know I got a screw Fuck it, I'm a kook, I know I got a screw Foda-se, eu sou um maluco, eu sei que tenho um parafuso And a couple of marbles loose, brain is like ramen soup And a couple of marbles loose, brain is like ramen soup E algumas bolinhas soltas, o cérebro é como sopa de ramen Shout to Trugoy, gotta give a De La salute Shout to Trugoy, gotta give a De La salute Grite para Trugoy, tenho que fazer uma saudação De La 'Cause my noodle's in a knot, call it pasta noose (Yeah) 'Cause my noodle's in a knot, call it pasta noose (Yeah) Porque meu macarrão está com um nó, chame de nó de macarrão (sim) Wizard of 'ahs' and 'ohhs' Wizard of 'ahs' and 'ohhs' Assistente de 'ahs' e 'ohhs' Same Marshall Bruce in that battle who lost to Juice Same Marshall Bruce in that battle who lost to Juice O mesmo Marshall Bruce naquela batalha que perdeu para Juice Who also used to sound like Nas on "Live at the Barbeque" Who also used to sound like Nas on "Live at the Barbeque" Que também costumava soar como Nas em "Live at the Barbeque" Now I got the juice, wouldn't beef if I was you Now I got the juice, wouldn't beef if I was you Agora eu tenho o suco, não iria reclamar se eu fosse você Like, au jus, but beef, if like Like, au jus, but beef, if like Tipo, au jus, mas carne, se quiser "I was you," but, like, ah, fuck you (Man) "I was you," but, like, ah, fuck you (Man) "Eu era você", mas, tipo, ah, vai se foder (Homem) Long as I got these walls and these hallways I'm always Long as I got these walls and these hallways I'm always Contanto que eu tenha essas paredes e esses corredores, estou sempre Have someone to argue with, I'm just all twisted, I'm discombobulated Have someone to argue with, I'm just all twisted, I'm discombobulated Ter alguém com quem discutir, estou totalmente distorcido, estou confuso Now up is down, left is right Now up is down, left is right Agora cima é baixo, esquerda é direita Day is night now, in is out, black is white Day is night now, in is out, black is white Dia é noite agora, entra sai, preto é branco So to-and-fro and side-to-side So to-and-fro and side-to-side Para lá e para cá e lado a lado Am I coming or going? Man, I can't decide Am I coming or going? Man, I can't decide Eu estou indo ou vindo? Cara eu não consigo decidir 'Cause back is forth now and stop means go 'Cause back is forth now and stop means go Porque voltar está para frente agora e parar significa ir No means yes, but yes don't mean no No means yes, but yes don't mean no Não significa sim, mas sim não significa não So baby, please, take off your clothes So baby, please, take off your clothes Então baby, por favor, tire a roupa (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!) (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!) (Não!) Sim! (Não!) Sim! (Não não! (Sim!) Oh! (Oh!) I'm at my best when I'm at my worst I'm at my best when I'm at my worst Estou no meu melhor quando estou no meu pior And for that I'm blessed, so every time I rap I curse And for that I'm blessed, so every time I rap I curse E por isso sou abençoado, então toda vez que faço rap eu xingo And that's why press, I usually get attacked by first And that's why press, I usually get attacked by first E é por isso que a imprensa, geralmente sou atacado primeiro They're at my neck like motherfucking vampires They're at my neck like motherfucking vampires Eles estão no meu pescoço como vampiros filhos da puta So critics si-day I si-day the same shi-dit, I'm always degrading, little bi-ditch So critics si-day I si-day the same shi-dit, I'm always degrading, little bi-ditch Então, os críticos eu-dia eu mesmo dia a mesma coisa, eu estou sempre degradando, pequena bica Well, fi-duck 'em, they can si-duck my di-dick when I'm taking shi-dit Well, fi-duck 'em, they can si-duck my di-dick when I'm taking shi-dit Bem, fu-duck tutti, eles podem si-duck meu di-dick quando estou tomando shi-dit Mid-y middle fid-inger is ex-tid-ended now, should I tell 'em where to put it? Mid-y middle fid-inger is ex-tid-ended now, should I tell 'em where to put it? O fid-inger do meio do meio está ex-tid-ended agora, devo dizer a eles onde colocá-lo? I'm si-do fed up with it, they ask me dumb shi-dit I'm si-do fed up with it, they ask me dumb shi-dit Eu já estou farto disso, eles me perguntam idiota idiota So I act like I'm on a kayak with my back to Niagara So I act like I'm on a kayak with my back to Niagara Então, eu ajo como se estivesse em um caiaque de costas para o Niágara No life jacket, man, I had like six psychiatrists, scientists No life jacket, man, I had like six psychiatrists, scientists Sem colete salva-vidas, cara, eu tinha uns seis psiquiatras, cientistas Misdiagnose me with plaque psoriasis 'cause I asked 'em, " Why is it Misdiagnose me with plaque psoriasis 'cause I asked 'em, " Why is it Diagnosticar-me incorretamente com psoríase em placas porque perguntei a eles: "Por que isso My eye itches? " so they gave me some diet tips My eye itches? " so they gave me some diet tips Meu olho coça? "então eles me deram algumas dicas de dieta And Viagra with side effects, I might end up growing spiderwebs And Viagra with side effects, I might end up growing spiderwebs E Viagra com efeitos colaterais, posso acabar crescendo teias de aranha In my head and dying a horrifying death, on my final breath In my head and dying a horrifying death, on my final breath Na minha cabeça e morrendo uma morte horrível, no meu último suspiro I will tell you, apply your lips to my dick, it's one size that fits I will tell you, apply your lips to my dick, it's one size that fits Eu vou te dizer, aplique seus lábios no meu pau, é um tamanho que cabe I just took an AIDS test and the doctor said to think positive, what the fuck? I just took an AIDS test and the doctor said to think positive, what the fuck? Acabei de fazer um teste de AIDS e o médico disse para pensar positivo, que porra é essa? Now up is down, left is right Now up is down, left is right Agora cima é baixo, esquerda é direita Day is night now, in is out, black is white Day is night now, in is out, black is white Dia é noite agora, entra sai, preto é branco So to-and-fro and side-to-side So to-and-fro and side-to-side Para lá e para cá e lado a lado Am I coming or going? Man, I can't decide Am I coming or going? Man, I can't decide Eu estou indo ou vindo? Cara eu não consigo decidir 'Cause back is forth now and stop means go 'Cause back is forth now and stop means go Porque voltar está para frente agora e parar significa ir No means yes, but yes don't mean no No means yes, but yes don't mean no Não significa sim, mas sim não significa não So baby, please, take off your clothes So baby, please, take off your clothes Então baby, por favor, tire a roupa (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!) (No!) Yes! (No!) Yes! (No!) No! (Yes!) Oh! (Oh!) (Não!) Sim! (Não!) Sim! (Não não! (Sim!) Oh! (Oh!) Haha, yeah Haha, yeah Haha sim Dr. Dre Dr. Dre Dr. Dre Black Beethoven Black Beethoven Beethoven Negro S1 S1 S1 2050, haha 2050, haha 2050, haha We're out We're out Estamos fora