[2Pac] [2Pac] [Intro: 2Pac] Black cotton Black cotton Algodão Preto Black cotton Black cotton Algodão Preto Black cotton Black cotton Algodão Preto - um simbolo de uma luta sem recompensa A symbol for unrewarded struggle A symbol for unrewarded struggle É hora de um conto do evangelho Time for a little gospel tail Time for a little gospel tail Evangelho do gueto, ouçam Ghetto gospel that is, listen! Ghetto gospel that is, listen! Roubando algodão preto nos olhos de Deus. Robbin' black cotton in God's eyes Robbin' black cotton in God's eyes Fala Speak! Speak! [Verso 1: 2Pac] Black cotton Black cotton Algodão preto Steady stressin' Smith and Wessons count my blessing's Steady stressin' Smith and Wessons count my blessing's Sempre estressado, Smith & Wessons me abençoa Class is in session the worst question is the first question Class is in session the worst question is the first question Por que trabalhamos como escravos, suando nossas lâminas, para chegar na cova mais cedo Why do we work like slaves sweatin' blades to an early grave Why do we work like slaves sweatin' blades to an early grave Nunca fui pago, sempre trabalhando como um escravo Never got paid but still we slave (In the nine tre') Never got paid but still we slave (In the nine tre') Me responda isso e responda isso também Answer that then answer this too Answer that then answer this too O amor vai pegar você, você sabe que é verdade, e a vida é uma merda Love's gonna get ya you know it's true life's a bitch true Love's gonna get ya you know it's true life's a bitch true É melhor você recuar e tente viver como um negro You best to backtrack and try to act black and live You best to backtrack and try to act black and live Não é querendo ser falso ou positivo, mas por que ser negativo? Not to be phony and positive but why be negative? Not to be phony and positive but why be negative? Qual o motivo mano? O gato preto mordeu sua lingua What's the matter G? Black cat got your tongue What's the matter G? Black cat got your tongue Fat Track pegou você fazendo algo que não devia, agora você tá fudido (entendeu?) Fat track gotcha sprung now you're hung (Do ya feel me?) Fat track gotcha sprung now you're hung (Do ya feel me?) Comédia do Diddy sou eu? Dum dum diddy is it me? Dum dum diddy is it me? Tento chegar em todos os manos nas ruas Attempt to reach, each and every brother on the streets Attempt to reach, each and every brother on the streets Se não querem paz, vamos pelo menos pegar uma parte If not peace then at least let's get a piece If not peace then at least let's get a piece Estou cansado de ver corpos nas ruas - dilacerados I'm tired of seeing bodies on the streets, deceased I'm tired of seeing bodies on the streets, deceased Fico olhando meu caderno da faculdade Lookin' through my high school yearbook Lookin' through my high school yearbook Lembro das lágrimas enquanto o ano passava Reminiscin' of the tears as the years took Reminiscin' of the tears as the years took Um mano, dois manos, três manos - Pow One homie, two homie, three homies, POOF One homie, two homie, three homies, POOF Costumavamos ter gangues, agora não tem mais manos pra atirar We used to have troops but now there's no more youth to shoot We used to have troops but now there's no more youth to shoot Deus, venha salvar esses bastardos God come save the misbegotten God come save the misbegotten Almas perdidas do gueto do Black Cotton (Nos olhos de Deus) Lost ghetto souls of black cotton (In God's eyes) Lost ghetto souls of black cotton (In God's eyes) [Refrão: Eminem] CHORUS [Eminem] CHORUS [Eminem] Ninguém se importa Nobody don't care Nobody don't care (Não importa o quanto você tente/Olhe pro céu) No matter how hard I try No matter how hard I try Ninguém se importa Look to the sky ????? (Nobody don't care) Look to the sky ????? (Nobody don't care) (Parece um sonho/afogado em gritos/minhas perguntas não encontram respostas) Seems like my dreams Seems like my dreams Ninguém se importa Drowned in by screams Drowned in by screams Parece que estou pressionado/Por que me estressar?/Parece que estou sendo testado) No answer to my questions (Nobody don't care) No answer to my questions (Nobody don't care) Ninguém se importa Feels like I'm pressed Feels like I'm pressed (Parece minhas orações/Desapareceram no ar/Por favor responda minhas perguntas) Why do I stress? Why do I stress? Ninguém se importa It's like I'm being tested (Nobody don't care) It's like I'm being tested (Nobody don't care) [Verso 2: Kastro] Seems like my prayers Seems like my prayers Estou borbulhando na barriga da besta Vanish to thin air Vanish to thin air Sem sorte nenhuma, a ponto de me auto-destruir Please answer my questions (Nobody don't care) Please answer my questions (Nobody don't care) Os mais velhos dizem para eu viver minha vida [Kastro] [Kastro] Com certeza você vai encontra-la um dia garoto In the belly of the beast I'm bubbling up In the belly of the beast I'm bubbling up Eu não dava ouvidos a eles Running out of luck, about to self destruct Running out of luck, about to self destruct O poder do movimento deles era legal Old heads say live your life like such Old heads say live your life like such Mas não me ajudava em nada You're sure to catch her wit' ya one day boy You're sure to catch her wit' ya one day boy Então eu seguia com o que eu conhecia I wouldn't listen to 'em I wouldn't listen to 'em Eu não confio em ninguém Your power movement was cool Your power movement was cool Veja o que os anos 80 fizeram But it ain't fix nothin' But it ain't fix nothin' Com as crianças da Bebe So I just go with what I know So I just go with what I know E agora estamos crescidos I don't trust none I don't trust none E ninguém nos controla Look what the 80's did Look what the 80's did [Verso 3: Young Noble] To what's Bebe's kids To what's Bebe's kids Algodão Preto, estou me organizando And now we grown up And now we grown up Estou trabalhando sem lucro Nobody ain't own us yet Nobody ain't own us yet Estão algemando todos os meus manos [Young Noble] [Young Noble] Isso é foda, mas tenha certa Black cotton, I'm plottin' ???? Black cotton, I'm plottin' ???? que vamos sobreviver como os Outlawz I'm workin' without a profit I'm workin' without a profit Qual a recompensa de um batalhador They shacklin' all my homies They shacklin' all my homies Se Deus nos ama porque parece que ele odeia nos ver subir na vida I'm hurtin' but keep the mind I'm hurtin' but keep the mind Enfrentando dificuldades, armas engatilhadas como luvas de boxe ?????? ?????? Se você não tem dinheiro, se preocupe com as luvas certainly we survive with Outlaw Ridas certainly we survive with Outlaw Ridas Sem amor What's the reward for a strugala What's the reward for a strugala Esperando pelos meus 40 acres e minha maconha pra queimar If the lord lovin' us then why they hate to see us comin' up If the lord lovin' us then why they hate to see us comin' up Tempos biblicos, bons corações com mentes militares Runnin' up, gun cocked like nasty gloves Runnin' up, gun cocked like nasty gloves Algodão preto - espero obte-lo nas linhas inimigas If you ain't got a penny, mind the glove, no love If you ain't got a penny, mind the glove, no love Algodão pegro - Não vou para até me darem o meu Waitin' for my 40 acas and a blunt to blaze Waitin' for my 40 acas and a blunt to blaze Algodão pegro Biblical times good hearts with milita minds Biblical times good hearts with milita minds [Refrão 2x] Black cotton, I'm hoppin' over enemy lines Black cotton, I'm hoppin' over enemy lines [Chorus repeat 2x] Black cotton, I ain't stoppin' till they givin' me mine Black cotton, I ain't stoppin' till they givin' me mine Ninguém se importa Black cotton Black cotton (Não importa o quanto você tente/Olhe pro céu) Chorus 2x Chorus 2x Ninguém se importa