Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars REFRÃO I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes Lets pretend like its 98, like I'm eating lunch off of a Styrofoam trey Lets pretend like its 98, like I'm eating lunch off of a Styrofoam trey Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora Trying to be the next rapper coming out the A Trying to be the next rapper coming out the A Verso Um Hoping for a record deal, to re-know my pain Hoping for a record deal, to re-know my pain Vamos fingir que é 1998, que eu estou almoçando em uma bandeja de isopor Now lets pretend like I'm on the stage Now lets pretend like I'm on the stage Tentando ser o próximo rapper saindo do A And when my beat drops everybody goes insane (Ok) And when my beat drops everybody goes insane (Ok) Esperando por uma gravadora, para reconhecer a minha dor And everybody know my name (B.o.B) And everybody know my name (B.o.B) Agora vamos fingir que eu estou no palco And everywhere I go people wanna hear me sang And everywhere I go people wanna hear me sang E quando minha batida toca, todo mundo vibra (Ok) Oh yea and I just dropped my new album Oh yea and I just dropped my new album E todo mundo sabe o meu nome (B.o.B) On the first week I did 500thousand On the first week I did 500thousand E todo lugar que vou as pessoas querem me ouvir cantar Gold in the spring and diamond in the fall Gold in the spring and diamond in the fall Ah sim, e eu recém lancei meu novo álbum And then a world tour just to top it all off And then a world tour just to top it all off Na primeira semana eu vendi 500mil And let's pretend like they call me the greatest And let's pretend like they call me the greatest Ouro na primavera e no outono de diamante Selling out arenas with big ass stages Selling out arenas with big ass stages E depois uma turnê mundial apenas para finalizar And everybody loved me and no one ever hated And everybody loved me and no one ever hated E vamos fingir que eles me chamam de o melhor Let's try to use imagination Let's try to use imagination Esgotando ingressos de uma arena, com palcos enormes Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars E todo mundo me amava e ninguém jamais odiou I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Vamos tentar usar a imaginação Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars REFRÃO I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes Ok, let's pretend like this never happened Ok, let's pretend like this never happened Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora Like I never had dreams of being a rapper Like I never had dreams of being a rapper Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes Like I didn't write raps in all of my classes Like I didn't write raps in all of my classes Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora Like I never use to runaway into the blackness Like I never use to runaway into the blackness Verso 2 Now let's pretend like it was all-good Now let's pretend like it was all-good Ok, vamos fingir que isso nunca aconteceu Like I didn't live starring in a notebook Like I didn't live starring in a notebook Que eu nunca tive sonhos de ser um rapper Like I did the things I probably knew I should Like I did the things I probably knew I should Que eu não escrevia raps em todas as minhas aulas But I didn't have neighbors that's why they call it hood But I didn't have neighbors that's why they call it hood Que eu não costumava correr para a escuridão Now lets pretend like I aint got a name Now lets pretend like I aint got a name Agora, vamos fingir que tudo estava bem Before they ever called me B.o.B or a.k.a Bobby Ray Before they ever called me B.o.B or a.k.a Bobby Ray Que eu não ganhava a vida me apresentando pelo notebook I'm talking back before the mixtapes I'm talking back before the mixtapes Que eu fiz as coisas que eu provavelmente sabia que eu deveria Before the videos and the deals and the fame Before the videos and the deals and the fame Mas eu não tinha vizinhos por isso que eles chamam de bairro Before they once compared me to Andre Before they once compared me to Andre Agora vamos fingir que eu não tenho um nome Before I ever got my space Before I ever got my space Antes de me chamarem de B.o.B ou também conhecido como Bobby Ray Before they ever noticed my face Before they ever noticed my face Eu estou dizendo voltar para antes dos meus CD's So let's just pretend and make wishes out of airplanes So let's just pretend and make wishes out of airplanes Antes dos vídeos e dos negócios e da fama Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Antes de me compararem André I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Antes de eu ter meu espaço Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Antes de eles notarem meu rosto I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Então vamos fingir e fazer pedidos para aviões And it seems like yesterday it was just a dream And it seems like yesterday it was just a dream Refrão (X2) But those days are gone, there just memories But those days are gone, there just memories Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes And it seems like yesterday it was just a dream And it seems like yesterday it was just a dream Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora But those days are gone But those days are gone Podemos fingir que os aviões no céu à noite são como estrelas cadentes Let's Pretend Marshall Mathers never picked up a pen Let's Pretend Marshall Mathers never picked up a pen Eu poderia realmente usar um desejo agora, um desejo, agora, um desejo agora Let's pretend things would've been no different Let's pretend things would've been no different BRIDGE Pretend people procrastinated had no motivation Pretend people procrastinated had no motivation E parece que ontem era apenas um sonho Pretend he just made excuses that was so paper thin they could blow away wit the wind Pretend he just made excuses that was so paper thin they could blow away wit the wind Mas aqueles dias se foram, há apenas lembranças Marshal you never gone make it, makes no sense to play the game it ain't no way that'll you win Marshal you never gone make it, makes no sense to play the game it ain't no way that'll you win E parece que ontem era apenas um sonho Pretend he just stand out side all day and play with his friends Pretend he just stand out side all day and play with his friends Mas aqueles dias se foram... Pretend he even had a friend to say was his friend Pretend he even had a friend to say was his friend Verso 3 (EMINEM) And it wasn't time to move in school no changing again And it wasn't time to move in school no changing again Vamos fingir que Marshall Mathers nunca pegou uma caneta He wasn't socially awakard and just strange as a kid He wasn't socially awakard and just strange as a kid Vamos fingir que as coisas não teriam sido diferentes He had a father and his mother wasn't crazy as shit He had a father and his mother wasn't crazy as shit Fingir que ele apenas adiou, não tinha motivação And he never dreamed he can ripped stadiums he just lazy as shit And he never dreamed he can ripped stadiums he just lazy as shit Fingir que ele só deu desculpas que eram tão vagas que podiam voar com o vento Fuck a talent show in the gymnasium bitch Fuck a talent show in the gymnasium bitch "Marshal você nunca vai conseguir, não há sentido jogar o jogo, não tem como você vencer" You won't amount to shit quit day dreaming kid You won't amount to shit quit day dreaming kid Finja que ele apenas passou o dia inteiro na rua, brincando com seus amigos You need to get ya cranium check you thinking like an alien You need to get ya cranium check you thinking like an alien Finja que ele sequer tinha um amigo para chamar de amigo It just ain't realistic It just ain't realistic E não era hora de mudar de escola, sem mudanças novamente Now pretend they ain't just make him angry with this shit Now pretend they ain't just make him angry with this shit Ele não era socialmente tímido e simplesmente estranho quando criança And there was no one he could even aim when he's pissed with And there was no one he could even aim when he's pissed with Ele teve um pai e sua mãe não era louca pra caramba And his alarm went off to wake him but he did'nt make it to the rap Olympics And his alarm went off to wake him but he did'nt make it to the rap Olympics E ele nunca sonhou que poderia bombar estádios e simplesmente preguiçoso pra caramba Left to his plane and he missed it Left to his plane and he missed it "Foda-se o show de talentos no ginásio, porra He's gonna have a hard time explaining to Haley and maybe these food stamps and WIC shit He's gonna have a hard time explaining to Haley and maybe these food stamps and WIC shit Você não vai acrescentar em nada, pare de sonhar acordado, garoto. Cause he neverrisked shit he hoped and he wished it Cause he neverrisked shit he hoped and he wished it Você precisa fazer um exame no cérebro, está pensando como um alienígena. But it didn't fall in his lap so he ain't even hear it he pretends that But it didn't fall in his lap so he ain't even hear it he pretends that Isso simplesmente não é realista." Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Agora finja que eles simplesmente não o deixaram revoltado com essa porcaria I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now E não havia ninguém que ele pudesse xingar quando estivesse brabo Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars E o seu alarme disparou para acordá-lo, mas ele não conseguir chegar nas olimpíadas de rap I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now I could really use a wish right now, a wish right now, a wish right now Tentou alcançar o avião, mas o perdeu.