×
Original Corrigir

My Old Friend

Meu Velho Amigo

My old friend, my old friend My old friend, my old friend Meu velho amigo, meu velho amigo Come close to me Come close to me Chegue perto de mim I want to talk about the sunny day I want to talk about the sunny day Eu quero falar sobre o dia ensolarado It's almost as if the sky Fell on my shoulders It's almost as if the sky Fell on my shoulders É quase como se o céu caísse sobre os meus ombros It's funny cause in my mind It seemed easy to talk to you It's funny cause in my mind It seemed easy to talk to you É engraçado pois na minha cabeça parecia fácil falar com você My old friend, my old friend She left me, she took alone My old friend, my old friend She left me, she took alone Meu velho amigo, meu velho amigo, ela me deixou, levou sozinha All the sunny days All the sunny days Todos os dias ensolarados It's almost as if in the sky Fell on my shoulders It's almost as if in the sky Fell on my shoulders É quase como se o céu caísse sobre os meus ombros It's funny cause in my mind It's funny cause in my mind É engraçado pois na minha cabeça It seemed easy to talk to you It seemed easy to talk to you Parecia fácil falar com você Now she's gone, It snows over my smile today Now she's gone, It snows over my smile today Agora ela se foi, hoje neva sobre o meu sorriso Now she's gone, and I know she is miles away Now she's gone, and I know she is miles away Agora ela se foi, e eu sei que está à milhas de distância Now she's gone in a sad way Now she's gone in a sad way Agora ela se foi de uma maneira triste It's a sad, sad day... It's a sad, sad day... é uma tristeza, dia triste... My old friend, my old friend My old friend, my old friend Meu velho amigo, meu velho amigo You hurted me You hurted me Você me magoou I trusted you and I was wrong I trusted you and I was wrong Eu confiei em você e eu estava errada It's almost as if the sky It's almost as if the sky É quase como se o céu Fell in my shoulders Fell in my shoulders Caísse sobre os meus ombros It's funny cause in my mind I didn't see it coming, I didn't see it coming, I did'nt see it coming, from you It's funny cause in my mind I didn't see it coming, I didn't see it coming, I did'nt see it coming, from you É engraçado porque na minha cabeça eu não imaginei que isso fosse acontecer, não imaginei que fosse acontecer, com você Now she's gone, It snows Now she's gone, It snows Agora ela se foi, hoje neva over my smile today over my smile today sobre o meu sorriso Now she's gone, and I know Now she's gone, and I know Agora ela se foi, e eu sei que she is miles away she is miles away Ela está à milhas de distância Now she's gone in a sad way Now she's gone in a sad way Agora ela se foi de uma maneira triste It's a sad, sad day... It's a sad, sad day... é triste, um dia triste ...In a sad way... ...In a sad way... De uma maneira triste...

Composição: Emilie Simon





Mais tocadas

Ouvir Emilie Simon Ouvir