×
Original Corrigir

Studying Politics

Estudando politica

[Verse 1] [Verse 1] Verso 1 It's like a pencil with erasers at both ends It's like a pencil with erasers at both ends É como um lápis com borrachas em ambas as pontas I want it all but we're dealing in percents I want it all but we're dealing in percents Eu quero tudo mas estamos a lidar com percentagens And these activities that you have engaged in And these activities that you have engaged in E estas actividades de que te ocupaste This is the politics of seeing you dance with him This is the politics of seeing you dance with him Isto são as políticas de te ver dançar com ele We began with concluding remarks We began with concluding remarks Nós começámos com observações finais Pick up the pieces and examine the parts Pick up the pieces and examine the parts Apanha os pedaços e examina as partes Your words always cut when they're cliché Your words always cut when they're cliché As tuas palavras sempre cortadas quando são clichê But here's my knife because I came for the buffet But here's my knife because I came for the buffet Mas aqui está a minha faca, porque vim para o bufê [Chorus] [Chorus] Refrão This is the way it goes This is the way it goes É assim que acontece With you a part of it With you a part of it Contigo fazendo parte disso Nervously saying words Nervously saying words Nervosamente dizendo palavras That oh-so-tightly fit That oh-so-tightly fit Que "oh" tão firmemente se ajustam A mark beneath the chin (Uh Uh) A mark beneath the chin (Uh Uh) Uma marca debaixo do queixo I've caught you once again I've caught you once again Apanhei-te mais uma vez It's in the way you sell every word and phrase It's in the way you sell every word and phrase Está no modo como vendes cada palavra e frase And leaving me to know how much the meaning weighs And leaving me to know how much the meaning weighs E deixando-me saber quanto pesa o significado Saying that but meaning this (Uh Uh) Saying that but meaning this (Uh Uh) Dizendo aquilo, mas querendo dizer isto Using hands for emphasis Using hands for emphasis Usando as mãos para ênfase (Oh Ho) [x7] (Oh Ho) [x7] (oh ho) [x7] [Verse 2] [Verse 2] Verso 2 You'd like to think that you're the best part of me You'd like to think that you're the best part of me Gostavas de pensar que és a melhor parte de mim But I confess there is nothing left of you here (nothing left of you here) But I confess there is nothing left of you here (nothing left of you here) Mas eu confesso, nada resta de ti aqui (nada resta de ti aqui) These parallels and silly games These parallels and silly games Estes paralelos e jogos idiotas Hide your face and say the name Hide your face and say the name Esconde o teu rosto e diz o nome Say the name (say the name) Say the name (say the name) Diz o nome (diz o nome) [Chorus] [Chorus] Refrão This is the way it goes This is the way it goes É assim que acontece With you a part of it With you a part of it É assim que acontece Nervously saying words Nervously saying words Nervosamente dizendo palavras That oh-so-tightly fit That oh-so-tightly fit Que "oh" tão firmemente se ajustam A mark beneath the chin (Uh Uh) A mark beneath the chin (Uh Uh) Uma marca debaixo do queixo And I've caught you once again And I've caught you once again Apanhei-te mais uma vez It's in the way you sell every word and phrase It's in the way you sell every word and phrase Apanhei-te mais uma vez And leaving me to know how much the meaning weighs And leaving me to know how much the meaning weighs E deixando-me saber quanto pesa o significado Saying that but meaning this (Uh Uh) Saying that but meaning this (Uh Uh) Dizendo aquilo, mas querendo dizer isto Your tears for emphasis Your tears for emphasis As tuas lágrimas para ênfase [Bridge] [Bridge] (Ahhhh) (Ahhhh) Aaaah, There's that smile again (there's that smile again) There's that smile again (there's that smile again) Lá está aquele sorriso outra vez (Lá está aquele sorriso outra vez) You fake it and I follow you right in You fake it and I follow you right in Finges isto e eu sigo-te logo What a fool I've been What a fool I've been Que tonto tenho sido To fall for it each time To fall for it each time Para cair sempre nessa [Chorus] [Chorus] Refrão This is the way it goes This is the way it goes É assim que acontece With you a part of it With you a part of it Contigo fazendo parte disso Nervously saying words Nervously saying words Nervosamente dizendo palavras That oh-so-tightly fit That oh-so-tightly fit Que "oh" tão firmemente se ajustam It's in the way you sell every word and phrase It's in the way you sell every word and phrase Está no modo como vendes cada palavra e frase And leaving me to know how much the meaning weighs And leaving me to know how much the meaning weighs Que "oh" tão firmemente se ajustam This is the way it goes This is the way it goes É assim que acontece With you a part of it With you a part of it Contigo fazendo parte disso Nervously saying words Nervously saying words Nervosamente dizendo palavras That oh-so-tightly fit That oh-so-tightly fit Que "oh" tão firmemente se ajustam It's in the way you sell every word and phrase It's in the way you sell every word and phrase Está no modo como vendes cada palavra e frase And leaving me to know how much the meaning weighs And leaving me to know how much the meaning weighs E deixando-me saber quanto pesa o significado (Oh Ho) [x5] (Oh Ho) [x5] (oh ho) [x5] [Outro (On Purevolume.com, not from iTunes download)] [Outro (On Purevolume.com, not from iTunes download)] Black Dress and your eyes are telling white white lies Black Dress and your eyes are telling white white lies Esse vestido e esses olhos estão a contar mentiras brancas brancas White white lies White white lies Mentiras brancas brancas... Black Dress and your eyes are telling white white lies Black Dress and your eyes are telling white white lies Esse vestido e esses olhos estão a contar mentiras brancas brancas White white lies White white lies Mentiras brancas brancas...






Mais tocadas

Ouvir Emery Ouvir