I am closer to believing I am closer to believing Estou perto de acreditar Than I ever was before Than I ever was before Mais do que jamais estive On the crest of this elation On the crest of this elation Na crista dessa euforia Must I crash upon the shore Must I crash upon the shore Devo naufragar na praia And with the driftwood of acquaintance And with the driftwood of acquaintance E com a troncos do conhecimento Light the fire to love once more Light the fire to love once more Acender o fogo do amor mais uma vez I am wind blown...I am times. I am wind blown...I am times. Eu sou vento soprando ... Sou o tempo To be closer to believing To be closer to believing Por estar perto de acreditar To be just a breath away To be just a breath away Por estar apenas a um suspiro On the death of inspiration On the death of inspiration Na morte da inspiração I would buy back yesterday I would buy back yesterday Compraria de volta o dia de ontem But there's no crueller illusion But there's no crueller illusion Mas não há nenhuma cruel ilusão There's no sharper coin to pay There's no sharper coin to pay Não há moeda certa a pagar As I reach out... It slips away As I reach out... It slips away Pois assim que alcanço ... Ela se vai From the opium of custom From the opium of custom Do ópio dos costumes to the ledges of extremes to the ledges of extremes Ás bordas dos extremos Don't believe it till you've held it Don't believe it till you've held it Não acredite nisso até que você pegue Life is seldom what it seems Life is seldom what it seems A vida raramente é o que parece But lay your heart upon the table But lay your heart upon the table Mas coloque seu coração sobre a mesa And in the shuffling of dreams And in the shuffling of dreams E na travessura dos sonhos Remember who on earth you are Remember who on earth you are Lembre-se quem na terra você é I need me I need me Eu preciso de mim You need you You need you Você precisa de você We want us We want us Queremos a nós But of course you know I love you But of course you know I love you Mas é claro que você sabe que eu te amo Or what else am I here for Or what else am I here for Ou que estou aqui para, Only you not face to face Only you not face to face Só você não face a face But side by side for evermore But side by side for evermore Mas lado a lado para sempre And I need to be here with you And I need to be here with you E eu preciso estar aqui com você For without you what am I For without you what am I Pois sem você o que eu sou Just another fool out searching Just another fool out searching Apenas mais um tolo procurando For some heaven in the sky For some heaven in the sky Por algum paraíso no céu Take me closer to believing Take me closer to believing Leve-me mais perto de acreditar Take me forward lead me on Take me forward lead me on Leve-me para a frente e conduza-me Through collision and confusion Through collision and confusion Através de colisão e confusão While there's life beneath the sun While there's life beneath the sun Enquanto há vida sob o sol You are the reason I continue You are the reason I continue Você é a razão de eu continuar So near for so long So near for so long Tão perto por tanto tempo So close yet so far away So close yet so far away Tão perto mas tão longe I need me I need me Eu preciso de mim You need you You need you Você precisa de você We want us to live forever We want us to live forever Precisamos de nós para viver para sempre So don't let the curtain fall So don't let the curtain fall Não deixe cair a cortina Measure after measure Measure after measure Medida após medida Of writing on the wall Of writing on the wall Escrevendo na parede That burns so brightly That burns so brightly Que queima tão brilhantemente It blinds us all It blinds us all Cegando-nos todos I need me I need me Eu preciso de mim You need you You need you Você precisa de você We want us to be together We want us to be together Precisamos de nós para ficarmos juntos On Sundays in the rain On Sundays in the rain Em domingos chuvosos Closer than forever Closer than forever Perto e para sempre Against or with the grain Against or with the grain Contra ou com o grão To ride the storms of love again To ride the storms of love again Para montar nas tempestades de amor novamente So be closer to believing So be closer to believing Então, por estar mais perto de acreditar Though your world is torn apart Though your world is torn apart Embora seu mundo esteja dilacerado For a moment changes all things For a moment changes all things Por um momento, mudando todas as coisas And to end is but to start And to end is but to start E o fim é apenas o recomeço And if your journey's unrewarded And if your journey's unrewarded E se a sua viagem não for recompensada May your God lift up your heart May your God lift up your heart E Deus levar seu coração You are windblown You are windblown Você é o vento que sopra But you are mine But you are mine Mas você é minha