If I could be you, if you could be me If I could be you, if you could be me Se eu pudesse ser você, se você pudesse ser eu For just one hour, if we could find a way For just one hour, if we could find a way Por apenas uma hora, se nós pudéssemos encontrar um jeito To get inside each other's mind To get inside each other's mind Para entrar na mente um do outro If you could see you through my eyes If you could see you through my eyes Se você pudesse ver através de meus olhos Instead your own ego I believe you'd be Instead your own ego I believe you'd be Em vez seu próprio ego, eu acredito que você seria I believe you'd be surprised to see I believe you'd be surprised to see Eu acredito que você ficaria surpreso ao ver That you've been blind That you've been blind Que você tem sido cego Walk a mile in my shoes Walk a mile in my shoes Coloque-se em meu lugar Just walk a mile in my shoes Just walk a mile in my shoes Apenas coloque-se em meu lugar Before you abuse, criticize and accuse Before you abuse, criticize and accuse Antes de você abusar, criticar e acusar Then walk a mile in my shoes Then walk a mile in my shoes Coloque-se em meu lugar Now if we spend the day Now if we spend the day Agora se passarmos o dia Throwin' stones at one another Throwin' stones at one another Jogando pedras uns nos outros 'Cause I will think, 'cause I will think 'Cause I will think, 'cause I will think Por que eu acho, porque eu acho To wear my hat the same way you do To wear my hat the same way you do Que devo usar meu chapéu do mesmo jeito que você Well, I may be common people Well, I may be common people Bem, eu talvez seja uma pessoa comum But I'm your brother But I'm your brother Mas eu sou seu irmão And when you strike out And when you strike out E quando você se abrir You're tryin' to hurt me You're tryin' to hurt me Tentando me ferir It's hurtin' you, lord how mercy It's hurtin' you, lord how mercy Está ferindo você, que o Senhor tenha misericórdia Now there are people on reservations Now there are people on reservations Agora há povos abandonados And out in the ghetto And out in the ghetto Nos guetos And brother there, but for the grace of God And brother there, but for the grace of God E são irmãos, mas para a graça de Deus Go you and I Go you and I Vamos você e eu If I only had wings of a little angel If I only had wings of a little angel Se eu tivesse somente as asas de um anjinho Don't you know, I'd fly Don't you know, I'd fly Você não sabe, eu voaria To the top of a mountain To the top of a mountain Ao alto de uma montanha And then I'd cry, cry, cry And then I'd cry, cry, cry E então eu choraria, choraria, choraria