Midnights prayers so softly whispered in Midnights prayers so softly whispered in Orações a meia-noite tão suavemente sussurradas A Cathedral's candle light A Cathedral's candle light As luzes da Catedral Bring the message of the holidays Bring the message of the holidays trazem a mensagem do Santo Dia On a snowy Christmas night On a snowy Christmas night em uma noite de Natal coberta de neve. Holly reeds and hidden mistletoe Holly reeds and hidden mistletoe Enfeites santos e viscos escondidos Symbols of the seasons might Symbols of the seasons might símbolos da forte estação, Joyful faces everywhere you go Joyful faces everywhere you go Rostos alegres em todo lugar que você vai On a snowy Christmas night On a snowy Christmas night em uma noite de Natal coberta de neve. Give thanks for all you've been blessed with Give thanks for all you've been blessed with Agradeça por tudo em que foi abençoado And hold your loved ones tight And hold your loved ones tight abrace aqueles que ama For you know the Lord's been good to you For you know the Lord's been good to you Para que você saiba que o Senhor tem sido bom para você On a snowy Christmas night On a snowy Christmas night em uma noite de Natal coberta de neve. Mother Nature wears a bridal gown Mother Nature wears a bridal gown Mãe natureza usa um vestido de noiva For the world is dressed in white For the world is dressed in white para que o mundo se vista de branco There's a silent glow that fills the earth There's a silent glow that fills the earth Há um brilho silencioso que ocupa toda a terra, On a snowy Christmas night On a snowy Christmas night em uma noite de Natal coberta de neve...