Somewhere out in empty space Somewhere out in empty space Em algum lugar no espaço vazio Long before the human race Long before the human race Muito antes da raça humana Something stirred Something stirred Alguma coisa esquentava A vast and timeless source began A vast and timeless source began Uma vasta e atemporal fonte se iniciou Intelligence was born and then Intelligence was born and then Nasceu a inteligência e então There was the world There was the world Fez-se o mundo Powers filled the universe Powers filled the universe Forças preencheram o universo Matter formed and broke the curse Matter formed and broke the curse A matéria se formou e quebrou a maldição Of nothingness Of nothingness Do nada Love became an ageless soul Love became an ageless soul O amor tornou-se uma alma sem idade Nature reached her highest goal Nature reached her highest goal A natureza atingiu seu mais alto objetivo And breathed the breath of life And breathed the breath of life E respirou o sopro da vida Everlasting life Everlasting life Na vida eterna Well creatures come from out of sight Well creatures come from out of sight Criaturas apareceram do nada Daylight came from in the night Daylight came from in the night A luz do dia surgiu da noite And all was good And all was good E estava tudo bem Life became a masterplan Life became a masterplan A vida se tornou o plano principal Love produced the perfect man Love produced the perfect man O amor produziu o homem perfeito That understood That understood Que entendia The image of the makers word The image of the makers word A imagem da palavra do Criador Worshipped him with all he had Worshipped him with all he had O louvou com tudo que tinha But then one day But then one day Mas então, um dia From in the depths an evil seed From in the depths an evil seed Das profundezas, uma semente do mal Grew and manufactured greed Grew and manufactured greed Cresceu e gerou a ganância That changed the way of life That changed the way of life Que mudou estilo de vida Everlasting life Everlasting life Na vida eterna Oh the loving power looked and saw Oh the loving power looked and saw A força do amor olhou e viu Inside the heart of man a flaw Inside the heart of man a flaw Dentro do coração do homem, uma falha Began to grow Began to grow Começou a crescer Well, the fires of hell began to burn Well, the fires of hell began to burn Então, os fogos do inferno começaram a arder And so he sent his chosen son And so he sent his chosen son E Ele então enviou o Seu filho escolhido To let us know To let us know Para nos avisar That love had surely made us all That love had surely made us all Que o amor havia nos criado And hate would surely make us fall And hate would surely make us fall E que o ódio certamente nos faria decair So from the cross So from the cross Então, da cruz Well he showed the world that dreadful day Well he showed the world that dreadful day Ele mostrou ao mundo naquele terrível dia That love could be the only way That love could be the only way Que o amor poderia ser a única maneira Or all is lost of life Or all is lost of life Ou tudo na vida estaria perdido Everlasting life Everlasting life Na vida eterna For life is love For life is love Pois vida é amor And love is life And love is life E amor é vida