×
Original Corrigir

Kentucky Rain

Chuva do Kentucky

Seven lonely days Seven lonely days Sete dias sozinhos And a dozen towns ago And a dozen towns ago E uma dúzia de cidades atrás I reached out one night I reached out one night Eu voltei uma noite And you were gone And you were gone E você tinha partido Don't know why you'd run, Don't know why you'd run, Não sei porque você fugiu What you're running to or from What you're running to or from Do que você está fugindo e para onde? All I know is I want to bring you home All I know is I want to bring you home Tudo que sei é que quero trazer você para casa. So I'm walking in the rain, So I'm walking in the rain, Então estou andando na chuva Thumbing for a ride Thumbing for a ride Pedindo carona On this lonely Kentucky backroad On this lonely Kentucky backroad Nesta ruazinha abandonada do kentucky I've loved you much too long I've loved you much too long Eu amava você há muito tempo atrás And my love's too strong And my love's too strong Nosso amor é muito forte To let you go, never knowing To let you go, never knowing Para deixar você ir, sem saber What went wrong What went wrong O que aconteceu de errado. Kentucky rain keeps pouring down Kentucky rain keeps pouring down E a chuva do kentucky continua a cair And up ahead's another town And up ahead's another town E bem a frente, outra cidade That I'll go walking thru That I'll go walking thru Que eu passarei por ela With the rain in my shoes, With the rain in my shoes, Com a chuva em meus sapatos Searchin for you Searchin for you Procurando por você In the cold Kentucky rain, In the cold Kentucky rain, Na chuva fria do kentucky In the cold Kentucky rain In the cold Kentucky rain Na chuva fria do kentucky Showed your photograph Showed your photograph Mostrei sua fotografia To some old gray bearded man To some old gray bearded man Para um homem velho de barbas cinzas Sitting on a bench Sitting on a bench Sentado no banco Outside a gen'ral store Outside a gen'ral store Do lado de fora de uma loja de coneviência They said "Yes, she's been here" They said "Yes, she's been here" Ele disse "sim, ela esteve por aqui" But their memory wasn't clear But their memory wasn't clear Mas a sua memoria não estava clara Was it yesterday, Was it yesterday, Tinha sido ontem? No, wait the day before No, wait the day before Não espere, no dia anterior So I fin'ly got a ride So I fin'ly got a ride Então, eu fianalmente consegui uma carona With a preacher man who asked With a preacher man who asked Com um pastor que me perguntou "Where you bound on such a cold dark afternoon?" "Where you bound on such a cold dark afternoon?" "Para onde vai nessa fria e escura tarde" As we drove on thru the rain As we drove on thru the rain Enquanto viajavamos pela chuva As he listened I explained As he listened I explained Enquanto ele ouvia eu explicava And he left me with a prayer And he left me with a prayer E ele me deixou com uma oração That I'd find you That I'd find you Para que eu te encontre

Composição: Dick Heard / Eddie Rabbitt





Mais tocadas

Ouvir Elvis Presley Ouvir