Forgive me if I'm out of order - Forgive me if I'm out of order - Perdoe-me se eu estou fora da regra - This new music has no soul This new music has no soul Mas essa nova música não tem alma It may be good for making money, It may be good for making money, Pode ser bom pra fazer dinheiro, Sadly that is not my goal Sadly that is not my goal Mas esse nao é meu objetivo Integrity and honesty are words Integrity and honesty are words Integridade e honestidade são palavras That you don't understand, That you don't understand, Que você não intende, But you're the best - it says so But you're the best - it says so Mas você é o melhor - é o que dizem In the penny dreadful in your hand In the penny dreadful in your hand Nesse terrível jornal na sua mão I saw you in a magazine, I saw you in a magazine, Eu vi você em uma revista, They're calling you messiah They're calling you messiah Estão te chamando de messias They must be living in a dream - They must be living in a dream - Eles devem estar vivendo um sonho - they couldn't be more wrong they couldn't be more wrong Não poderiam estar mais errados If we'd played this riff more punk If we'd played this riff more punk Se tocarmos esse riff mais punk Then maybe we'd have had a million seller Then maybe we'd have had a million seller Então talvez nós venderiamos bastante But this piper's tune is not for sale, But this piper's tune is not for sale, Mas o tocador dessa melodia não está a venda, I'm glad to say I'm not that kind of fella I'm glad to say I'm not that kind of fella Sou feliz por dizer que eu não sou desse tipo de "fella" D.J.s, V.J.s, pimps and trollops, D.J.s, V.J.s, pimps and trollops, DJs, VJs, cafetões e prostitutas, Never mind music - this is bollocks Never mind music - this is bollocks Música sem importância - isto é "bollocks" I saw you in a magazine, I saw you in a magazine, Eu vi você em uma revista, They're calling you messiah They're calling you messiah Estão te chamando de messias They must be living in a dream - They must be living in a dream - Eles devem estar vivendo um sonho - They couldn't be more wrong. They couldn't be more wrong. Não poderiam estar mais errados Turn on, tune up, cash in, sell out Turn on, tune up, cash in, sell out Ligar, afinar, cobrar, liquidar Turn on, tune up, cash in, sell out Turn on, tune up, cash in, sell out Ligar, afinar, cobrar, liquidar Stand your ground behind the times - Stand your ground behind the times - Pare sua terra atrás dos tempos And refuse to follow fashion And refuse to follow fashion E se recuse a seguir a moda Write your poetry with anger, Write your poetry with anger, Escreva sua poesia com raiva And then sing it with a passion And then sing it with a passion E então cante-a com paixão Painted faces in a circus - Painted faces in a circus - Caras pintadas em um circo - Images that spring to mind, Images that spring to mind, Imagens que voltam a mente, When I read my penny dreadful When I read my penny dreadful Quando eu leio meu jornal horrível Filled with pictures of your kind Filled with pictures of your kind Cheia de fotos do seu tipo I saw you in a magazine, I saw you in a magazine, Eu vi você em uma revista, They're calling you messiah They're calling you messiah Estão te chamando de messias They must be living in a dream - They must be living in a dream - Eles devem estar vivendo um sonho - They couldn't be more wrong They couldn't be more wrong Não poderiam estar mais errados Commercial suicide's appealing after Commercial suicide's appealing after Suicídio comercial apelando depois Ten years on this losing streak Ten years on this losing streak De dez anos dessa faixa perdida 'Cause I'd rather be called sour and bitter 'Cause I'd rather be called sour and bitter 'Porque eu prefiro ser chamado de rude e mal-humorado Than be deemed the flavour of the weak Than be deemed the flavour of the weak Do que ser considerado o gosto do fraco Of the weak, of the weak Of the weak, of the weak Do fraco, do fraco Weak of the weak Weak of the weak Fraco do fraco I saw you in a magazine, I saw you in a magazine, Eu vi você em uma revista, They're calling you messiah They're calling you messiah Estão te chamando de messias They must be living in a dream - They must be living in a dream - Eles devem estar vivendo um sonho - They couldn't be more wrong They couldn't be more wrong Não poderiam estar mais errados "Extra, extra, read all about it!" "Extra, extra, read all about it!" "Extra, extra, leia tudo sobre isso!" I saw you in a magazine, I saw you in a magazine, Eu vi você em uma revista, They're calling you messiah They're calling you messiah Estão te chamando de messias They must be living in a dream - They must be living in a dream - Eles devem estar vivendo um sonho - They couldn't be more wrong They couldn't be more wrong Não poderiam estar mais errados