×
Original Corrigir

Sixty Years On

Sessenta Anos em Diante

Who'll walk me down to church when I'm sixty years of age Who'll walk me down to church when I'm sixty years of age Quem me levará para passear quando eu estiver com mais de 60 anos de idade When the ragged dog they gave me has been ten years in the grave When the ragged dog they gave me has been ten years in the grave Quando o cachorro esfarrapado que uma vez me deram jazesse há 10 anos em sua cova And senorita play guitar, play it just for you And senorita play guitar, play it just for you ...E uma jovem solteira tocar pra ti um pouco de violão My rosary has broken and my beads have all slipped through My rosary has broken and my beads have all slipped through Quando meu rosário já estiver quebrado e suas contas espalhadas pelo chão... You've hung up your great coat and you've laid down your gun You've hung up your great coat and you've laid down your gun Você dependura seu enorme casaco no cabide e depois guarda sua arma You know the war you fought in wasn't too much fun You know the war you fought in wasn't too much fun Tu sabes que a guerra em que lutaste não foi nenhuma diversão And the future you're giving me holds nothing for a gun And the future you're giving me holds nothing for a gun E o futuro que tu me estás dando nada mais é que uma arma I've no wish to be living sixty years on I've no wish to be living sixty years on Não carrego mais o desejo de viver depois de meus sessenta anos de idade Yes I'll sit with you and talk let your eyes relive again Yes I'll sit with you and talk let your eyes relive again Sim, eu sentarei contigo e deixarei seus olhos reviverem I know my vintage prayers would be very much the same I know my vintage prayers would be very much the same Bem sei que minhas orações pelas colheitas seriam sempre as mesmas And Magdelena plays the organ, plays it just for you And Magdelena plays the organ, plays it just for you E Magdelena ainda tocaria seu órgão só pra você Your choral lamp that burns so low when you are passing through Your choral lamp that burns so low when you are passing through A vela sagrada queima tão devagar enquanto você anda pra lá e pra cá And the future you're giving me holds nothing for a gun And the future you're giving me holds nothing for a gun E o futuro que tu me estás dando nada mais é que uma arma I've no wish to be living sixty years on I've no wish to be living sixty years on Não carrego mais o desejo de viver depois de meus sessenta anos de idade.






Mais tocadas

Ouvir Elton John Ouvir