There's a porch swing in Tupelo There's a porch swing in Tupelo Há um balanço na entrada de Tupelo In the shade of the south In the shade of the south Lá na sombra do sul Where the sweet honey drips offa that old hush yo mouth Where the sweet honey drips offa that old hush yo mouth Onde as meninas ainda sinalizam pra não fazermos barulho It's a slow road on down It's a slow road on down É uma descida lenta That old Natchez Trace That old Natchez Trace Aquele velho caminho Natchez Through Alabama cotton fields to a state of Grace Through Alabama cotton fields to a state of Grace Que corta as plantações de algodão do Alabama até um setado de graça It's a crisp golden Autumn It's a crisp golden Autumn É um outono dourado gelado On the Tennessee line On the Tennessee line Na fronteira do Tennessee Rolling down to Mississippi like you headed back in time Rolling down to Mississippi like you headed back in time Chegando ao Mississippi como se tivesse voltado no tempo Town's closed on Sunday Town's closed on Sunday A cidade parece estar fechada aos domingos Everybody's in church Everybody's in church Todos estão na igreja It's empty as the moon this place here on earth It's empty as the moon this place here on earth É deserto como a lua, este lugar aqui da Terra. And this place don't change And this place don't change E este lugar não muda Some places move slow Some places move slow Alguns lugares tranformam-se vagarosamente I'm just rocking myself on this porch swing in Tupelo I'm just rocking myself on this porch swing in Tupelo Estou apenas me balançando neste balanço na entrada de Tupelo I got nothing to do 'cept hang in the breeze I got nothing to do 'cept hang in the breeze Nada a fazer exceto segurar a onda Ghosts of the old south are all around me Ghosts of the old south are all around me Fantasmas do velho Sul estão à minha volta Yea swing high, yea swing low Yea swing high, yea swing low Balanço no alto, balanço em baixo Here on this porch swing in Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo His mama must have loved him His mama must have loved him A mãe dele deve tê-lo amado That truck drivin' boy That truck drivin' boy Aquele garoto que dirigia caminhões With the grease monkey look and the rock 'n roll voice With the grease monkey look and the rock 'n roll voice Com a aparência de cabeludo com brilhantina e voz de rock'n'roll Well I was just thinkin' 'bout him Well I was just thinkin' 'bout him Estava só pensando nele 'Cause I guess he sat here 'Cause I guess he sat here Porque ele pode ter sentado aqui Singing all praise to God through poverty's tears Singing all praise to God through poverty's tears Cantando seu louvor a Deus pelas lágrimas da pobreza And this place don't change And this place don't change E este lugar não muda Some places move slow Some places move slow Alguns lugares tranformam-se vagarosamente I'm just rocking myself on this porch swing in Tupelo I'm just rocking myself on this porch swing in Tupelo Estou apenas me balançando neste balanço na entrada de Tupelo I got nothing to do 'cept hang in the breeze I got nothing to do 'cept hang in the breeze Nada a fazer exceto segurar a onda Ghosts of the old south are all around me Ghosts of the old south are all around me Fantasmas do velho Sul estão à minha volta Yea swing high, yea swing low Yea swing high, yea swing low Balanço no alto, balanço em baixo Here on this porch swing in Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo And this place don't change And this place don't change E este lugar não muda Some places move slow Some places move slow Alguns lugares tranformam-se vagarosamente I'm just rocking' myself on this porch swing in Tupelo I'm just rocking' myself on this porch swing in Tupelo Estou apenas me balançando neste balanço na entrada de Tupelo I got nothing to do 'cept hang in the breeze I got nothing to do 'cept hang in the breeze Nada a fazer exceto segurar a onda Ghosts of the old south are all around me Ghosts of the old south are all around me Fantasmas do velho Sul estão à minha volta Yea swing high, yea swing low Yea swing high, yea swing low Balanço no alto, balanço em baixo Here on this porch swing in Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo And this place don't change And this place don't change E este lugar não muda Some places move slow Some places move slow Alguns lugares tranformam-se vagarosamente I'm just rocking' myself on this porch swing in Tupelo I'm just rocking' myself on this porch swing in Tupelo Estou apenas me balançando neste balanço na entrada de Tupelo I got nothing to do but hang in the breeze I got nothing to do but hang in the breeze Nada a fazer exceto segurar a onda The ghosts of the old south all around me The ghosts of the old south all around me Fantasmas do velho Sul estão à minha volta Yea swing high, yea swing low Yea swing high, yea swing low Balanço no alto, balanço em baixo On this porch swing in Tupelo On this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Here on this porch swing in Tupelo Aqui neste balanço na entrada de Tupelo