×
Original Corrigir

Madman Across The Water

Um Louco Embaixo D´agua

I can see very well I can see very well Posso ver muito bem, There's a boat on the reef with a broken back There's a boat on the reef with a broken back Há um barco no arrecife, Com o fundo quebrado And I can see it very well And I can see it very well E posso ver muito bem There's a joke and I know it very well There's a joke and I know it very well Há piada, Eu a conheço muito bem It's one of those that I told you long ago It's one of those that I told you long ago É uma daquelas Que eu lhe contei há muito tempo Take my word I'm a madman don't you know Take my word I'm a madman don't you know Acredite em mim, sou louco Você não sabia? Once a fool had a good part in the play Once a fool had a good part in the play Por ser bobo eu tive um bom papel na peça If it's so would I still be here today If it's so would I still be here today Se é assim eu estaria aqui hoje? It's quite peculiar in a funny sort of way It's quite peculiar in a funny sort of way É bastante peculiar de um modo engraçado They think it's very funny everything I say They think it's very funny everything I say Eles acham engraçado tudo o que eu digo Get a load of him, he's so insane Get a load of him, he's so insane Dê uma espiada nele ele é tão insano You better get your coat dear You better get your coat dear Melhor você pegar seu casaco, querido It looks like rain It looks like rain Parece que vai chover We'll come again next Thursday afternoon We'll come again next Thursday afternoon Nós estaremos de volta na próxima quinta a tarde The In-laws hope they'll see you very soon The In-laws hope they'll see you very soon Os parentes esperam vê-lo muito em breve But is it in your conscience that you're after But is it in your conscience that you're after Mas é a consciência que você procura? Another glimpse of the madman across the water Another glimpse of the madman across the water Outro lampejo do louco através da água I can see very well I can see very well Posso ver muito bem, There's a boat on the reef with a broken back There's a boat on the reef with a broken back Há um barco no arrecife, Com o fundo quebrado And I can see it very well And I can see it very well E posso ver muito bem There's a joke and I know it very well There's a joke and I know it very well Há piada, Eu a conheço muito bem It's one of those that I told you long ago It's one of those that I told you long ago É uma daquelas Que eu lhe contei há muito tempo Take my word I'm a madman don't you know Take my word I'm a madman don't you know Acredite em mim, sou louco Você não sabia? The ground's a long way down but I need more The ground's a long way down but I need more O solo fica ainda muito abaixo mas eu preciso mais Is the nightmare black Is the nightmare black O pesadelo é negro or are the windows painted or are the windows painted Ou as paredes estão pintadas? Will they come again next week Will they come again next week Eles voltarão a semana que vem? Can my mind really take it Can my mind really take it Minha cabeça agüenta mesmo isso?

Composição: Elton John/Bernie Taupin





Mais tocadas

Ouvir Elton John Ouvir