Me and you we're not that pretty Me and you we're not that pretty Você e eu não somos lindos Me and you could use a lift Me and you could use a lift Você eu eu podíamos fazer uma plástica I'm out here on the corner crying I'm out here on the corner crying Estou aqui na esquina chorando I got ribbons but I got no gift I got ribbons but I got no gift Tenho desejos mas não atraio ninguém Me and you we're all we've got Me and you we're all we've got Tudo que temos é um ao outro Me and you could be our curse Me and you could be our curse Podemos ser a maldição um do outro We've got bleeding hearts and flowers We've got bleeding hearts and flowers Temos corações partidos e flores nas mãos You got strings but you got no purse You got strings but you got no purse Você tem desejos mas o corpo não ajuda We're just freaks in love We're just freaks in love Somos desajustados apaixonados Saints above Saints above Os santos lá em cima Shine on our sweet life Shine on our sweet life Iluminam nossa doce vida Happy is the union Happy is the union Feliz é a união Of fools and freaks alike Of fools and freaks alike Dos burros e desajustados And fearless are the idiots And fearless are the idiots Destemidos são os idiotas Among the hawks and doves Among the hawks and doves Entre os pavões e peruas We're on the outside looking in We're on the outside looking in Estamos de fora olhando A couple of freaks in love A couple of freaks in love Um casal de desajustados apaixonados There's a wonder in this weakness There's a wonder in this weakness Há um espanto nesta fraqueza It's so beautiful sometimes It's so beautiful sometimes Às vezes é tão bonito Across the universe we're lightning Across the universe we're lightning Através do mundo vamos iluminando In the race we're a step behind In the race we're a step behind Na corrida, ficamos pra trás Me and you we're not for everyone Me and you we're not for everyone Você e eu não somos pra qualquer um Me and you we're damaged goods Me and you we're damaged goods Você e eu somos presentes danificados We're antique and unacceptable We're antique and unacceptable Somos velhos e não somos aceitos And just misunderstood And just misunderstood E simplesmente incompreendidos We're just freaks in love We're just freaks in love Somos desajustados apaixonados Saints above Saints above Os santos lá em cima Shine on our sweet life Shine on our sweet life Iluminam nossa doce vida Happy is the union Happy is the union Feliz é a união Of fools and freaks alike Of fools and freaks alike Dos burros e desajustados And fearless are the idiots And fearless are the idiots Destemidos são os idiotas Among the hawks and doves Among the hawks and doves Entre os pavões e peruas We're on the outside looking in We're on the outside looking in Estamos de fora olhando A couple of freaks in love A couple of freaks in love Um casal de desajustados apaixonados We're just freaks in love We're just freaks in love Somos desajustados apaixonados Saints above Saints above Os santos lá em cima Shine on our sweet life Shine on our sweet life Iluminam nossa doce vida Happy is the union Happy is the union Feliz é a união Of fools and freaks alike Of fools and freaks alike Dos burros e desajustados And fearless are the idiots And fearless are the idiots Destemidos são os idiotas Among the hawks and doves Among the hawks and doves Entre os pavões e peruas We're on the outside looking in We're on the outside looking in Estamos de fora olhando A couple of freaks in love A couple of freaks in love Um casal de desajustados apaixonados We're on the outside looking in We're on the outside looking in Estamos de fora olhando A couple of freaks in love A couple of freaks in love Um casal de desajustados apaixonados