I'm not a rat to be spat upon I'm not a rat to be spat upon Eu não sou um rato para ser cuspido Locked up in this room Locked up in this room Trancado neste quarto Those bars that look towards the sun Those bars that look towards the sun Aquelas barras que olham em direção do sol At night look towards the moon At night look towards the moon À noite olham em direção à lua Everyday the swallows play Everyday the swallows play Todo dia o pássaro brinca In the clouds of love In the clouds of love Nas nuvens de amor Make me wish that I had wings Make me wish that I had wings Faz-me desejar que eu tivesse asas Take me high above Take me high above Para me levar ao alto And I looked high And I looked high E eu olhei para cima Saw the empty sky Saw the empty sky E vi o céu vazio If I could only If I could only Se eu pudesse apenas, Could only fly Could only fly Pudesse apenas voar I'd drift with them I'd drift with them Eu carregaria com eles In endless space In endless space No espaço infinito But no man flies But no man flies Mas nenhum homem voa From this place From this place deste lugar At night I lay upon my bench At night I lay upon my bench À noite sento no meu banco And stare towards the stars And stare towards the stars e olho em direção as estrelas The cold night air come creeping in The cold night air come creeping in O ar da fria noite vem devagar And home seems oh so far And home seems oh so far E o lar parece, oh, tão longe If I could only swing If I could only swing Se eu pudesse apenas dançar Upon those twinkling dots above Upon those twinkling dots above Sobre aqueles pontos cintilantes lá em cima I'd look down from the heavens I'd look down from the heavens Eu olharia para baixo do céu Upon the ones I love Upon the ones I love Sobre aqueles que amo Hey, the lucky locket Hey, the lucky locket Ei, o pingente da sorte Hangs around your precious neck Hangs around your precious neck Agarrado ao teu precioso pescoço Some luck I ever got with you Some luck I ever got with you Algum amante sortudo está com você And I wouldn't like to bet And I wouldn't like to bet E eu adoraria apostar That sooner or later you'll own That sooner or later you'll own Que cedo ou tarde você será próprio Just one half of this land Just one half of this land Apenas uma metade da terra By shining your eyes on the wealth By shining your eyes on the wealth Brilhando seus olhos na riqueza Of every man Of every man de todo homem Just send up my love Just send up my love Apenas envie meu amor para o alto Ain't seen nothing but tears Ain't seen nothing but tears Não vejo nada além de lágrimas Now I've got myself Now I've got myself Agora eu me encontrei In this room for years In this room for years Neste quarto por anos