When I was a little bitty baby When I was a little bitty baby quando eu era um bebezinho My Momma done rocked me in the cradle My Momma done rocked me in the cradle minha mãe me balançou no berço In them old cottonfields back home In them old cottonfields back home Nos velhos campos de algodão de volta para casa It was back in Louisiana It was back in Louisiana eu voltei para Lousiana Just about a mile from Texarkana Just about a mile from Texarkana era quase uma milha de Taxarkana In them old cottonfields back home In them old cottonfields back home Nos velhos campos de algodão de volta para casa Let me tell you now well I got me in a mess Let me tell you now well I got me in a mess deixe-me te dizer agora como me meti em uma encrenca I caught a nail in my tire doing lickety splits I caught a nail in my tire doing lickety splits eu enterrei um prego no meu pneu fazendo racha I had to walk a long long way to town I had to walk a long long way to town tive que caminha muito até a cidade Came along a nice old man Came along a nice old man veio um velho e bom homem Well he had a hammer Well he had a hammer bem, ele tinha um martelo Wait a minute mister, can you get me some direction Wait a minute mister, can you get me some direction espere um minuto senhor, você pode me dizer o caminho I'm gonna wanna be right off for home I'm gonna wanna be right off for home eu vou querer estar logo em casa Oh let them cotton balls get rotten Oh let them cotton balls get rotten oh deixe as bolas de algodão apodrecerem I got you baby, who needs cotton I got you baby, who needs cotton te entendi, quem precisa de algodão In them old cottonfields back home In them old cottonfields back home Nos velhos campos de algodão de volta para casa Well it sure feels good to breathe the air back home Well it sure feels good to breathe the air back home bem, é verdade que faz-se sentir bem respirar o ar de volta pra casa You should have seen their faces when they seen how I'd grown You should have seen their faces when they seen how I'd grown você devia ter visto o rosto deles quando viram como eu cresci In them old cotton fields back home In them old cotton fields back home Nos velhos campos de algodão de volta para casa