I gotta quit this habit I gotta quit this habit Eu tenho que acabar com esse hábito It's like some drug for you It's like some drug for you Isso é como alguma droga para mim You've been my sweet, sweet addict You've been my sweet, sweet addict Você tem sido o meu doce, doce viciado I've been your little white boy blue I've been your little white boy blue Eu tenho sido o seu triste menininho branco You've got the same obsession You've got the same obsession Você tem tido a mesma obsessão We ain't no cat and mouse We ain't no cat and mouse Nós não somos nenhum gato e rato You linger on my lips like confession You linger on my lips like confession Você demora em meus lábios, como confissão You laid the traps in this house You laid the traps in this house Você preveu as armadilhas dentro de casa Chorus: And it's no use, each way we lose Chorus: And it's no use, each way we lose Refrão: E não adianta, cada caminho que perdemos You and me at the crossroads of Blue Avenue You and me at the crossroads of Blue Avenue Você e eu no cruzamento da 'Avenida Azul' Hit and run hearts collide here Hit and run hearts collide here Acertamos e disputamos os corações que colidem aqui True love passes through True love passes through O verdadeiro amor passa de um lado para o outro Looks like we've got a wreck babe Looks like we've got a wreck babe Parece que nós temos apurado um perda, querido Up on Blue Avenue Up on Blue Avenue Até a 'Avenida Azul' Up on Blue Avenue Up on Blue Avenue Até a 'Avenida Azul' Blue Avenue Blue Avenue Avenida Azul Two hearts get entangled Two hearts get entangled Dois corações têm se embaraçado Dirty minds they go to town Dirty minds they go to town Mentes sujas, eles vão para a cidade Everyone's got an angle Everyone's got an angle Todo mundo tem um ângulo Little lies get spread around Little lies get spread around Pequenas mentiras são espalhadas ao redor Let them say what they want Let them say what they want Deixe-os dizer o que quiserem You and me we already knew You and me we already knew Você e eu, nós já sabíamos Takes more than hocus pocus babe Takes more than hocus pocus babe Precisa mais do que Hocus Pocus, querido to save you from Blue Avenue to save you from Blue Avenue para salvá-lo da 'Avenida Azul' And it's no use, each way we lose And it's no use, each way we lose E não adianta, cada caminho que perdemos You and me at the crossroads of Blue Avenue You and me at the crossroads of Blue Avenue Você e eu no cruzamento da 'Avenida Azul' Hit and run hearts collide here Hit and run hearts collide here Acertamos e disputamos os corações que colidem aqui True love passes through True love passes through O verdadeiro amor passa de um lado para o outro Looks like we've got a wreck babe Looks like we've got a wreck babe Parece que nós temos apurado um perda, querido Up on Blue Avenue Up on Blue Avenue Até a 'Avenida Azul' Up on Blue Avenue Up on Blue Avenue Até a 'Avenida Azul' Blue Avenue Blue Avenue Avenida Azul