I'm a simple man with a simple dream I'm a simple man with a simple dream Eu sou um simples homem com um simples sonho In a far from simple time In a far from simple time Em um longo e simples tempo And I payed the price of the road I chose And I payed the price of the road I chose E eu paguei o preço do caminho que escolhi But at least the choice was mine But at least the choice was mine Mas pelo menos a escolha foi minha And the times I get the feeling And the times I get the feeling E o tempo faz eu começar a sentir That the journey's end is near That the journey's end is near Que o fim da jornada está perto But I prefer to die with my head held high But I prefer to die with my head held high Mas prefiro morrer com minha cabeça erguida Than to live my life in fear Than to live my life in fear Do que viver minha vida com medo I'm a simple man from a time gone by I'm a simple man from a time gone by Eu sou um simples homem que está Growing cold and old alone Growing cold and old alone Crescendo frio e velho, sozinho There's a time to run and a time to hide There's a time to run and a time to hide Existe a hora de exibir e a hora de esconder And a time to head for home And a time to head for home E uma hora de descansar em casa To forgive and be forgiven To forgive and be forgiven Para perdoar e ser perdoado If it's the last thing I can do If it's the last thing I can do Se for a última coisa q eu possa fazer Then in death's release I may find the peace Then in death's release I may find the peace Então na liberação da morte eu possa encontrar a paz That in life I never knew That in life I never knew Que em vida jamais conheci 'Cause I'm a simple man with a simple dream 'Cause I'm a simple man with a simple dream Porque sou um simples homem com um simples sonho I may never see come true I may never see come true Eu poderia nunca ter existido