I'd never have given you a second look I'd never have given you a second look Eu nunca teria te dado uma segunda olhada But I like the way you don't give a damn But I like the way you don't give a damn Mas eu gosto do jeito que você não dá a mínima You seem like someone I could You seem like someone I could Você parece alguém que eu poderia Pick a fight with, and dance all night with Pick a fight with, and dance all night with Escolha uma luta e dance a noite toda com Maybe you'll like me the way I am Maybe you'll like me the way I am Talvez você goste de mim do jeito que eu sou Even though you've got bad tattoos Even though you've got bad tattoos Mesmo que você tenha tatuagens ruins And smell like booze, I'm into you And smell like booze, I'm into you E cheira a bebida, estou na sua Even though you've got an attitude Even though you've got an attitude Mesmo que você tenha uma atitude Baby, I'm in love Baby, I'm in love Baby estou apaixonada I've said a little too much I've said a little too much Eu falei um pouco demais I'm a little bit drunk I'm a little bit drunk Estou um pouco bêbado Feels like I know you so well Feels like I know you so well Parece que te conheço tão bem You could be everything You could be everything Você poderia ser tudo That I've been missing That I've been missing Que eu estava perdendo I'm coming out of my shell I'm coming out of my shell Estou saindo da minha concha And I never do that And I never do that E eu nunca faço isso How did you do that? How did you do that? Como você fez isso? It's like I've known you my whole life It's like I've known you my whole life É como se eu te conhecesse minha vida inteira So what we'r? a little drunk So what we'r? a little drunk Então, estamos um pouco bêbados Let's go home tog?ther (yeah, yeah) Let's go home tog?ther (yeah, yeah) Vamos para casa juntos (sim, sim) Let's go home together Let's go home together Vamos para casa juntos I'm never that good in a crowded room I'm never that good in a crowded room Nunca sou tão bom em uma sala lotada But everything stopped when I just saw you But everything stopped when I just saw you Mas tudo parou quando eu acabei de te ver You seem like someone I could You seem like someone I could Você parece alguém que eu poderia Be myself with, no defenses Be myself with, no defenses Seja eu mesmo, sem defesas Maybe you like me the way I am Maybe you like me the way I am Talvez você goste de mim do jeito que eu sou Even though you talk way too fast Even though you talk way too fast Mesmo que você fale muito rápido I can't stop looking at your eyes I can't stop looking at your eyes Eu não consigo parar de olhar nos seus olhos Heads turn every time you laugh Heads turn every time you laugh As cabeças viram toda vez que você ri Baby, I'm in love Baby, I'm in love Baby estou apaixonada I've said a little too much I've said a little too much Eu falei um pouco demais I'm a little bit drunk I'm a little bit drunk Estou um pouco bêbado Feels like I know you so well Feels like I know you so well Parece que te conheço tão bem You could be everything You could be everything Você poderia ser tudo That I've been missing That I've been missing Que eu estava perdendo I'm coming out of my shell I'm coming out of my shell Estou saindo da minha concha And I never do that And I never do that E eu nunca faço isso How did you do that? How did you do that? Como você fez isso? It's like I've known you my whole life It's like I've known you my whole life É como se eu te conhecesse minha vida inteira So what we're a little drunk So what we're a little drunk Então o que estamos um pouco bêbados Let's go home together (yeah) Let's go home together (yeah) Vamos para casa juntos (sim) Let's go home together Let's go home together Vamos para casa juntos I'm a little drunk, need a little love (yeah) I'm a little drunk, need a little love (yeah) Estou um pouco bêbado, preciso de um pouco de amor (sim) You could be everything, that I've been missing You could be everything, that I've been missing Você poderia ser tudo que eu tenho saudades You could be everything to me You could be everything to me Você poderia ser tudo para mim I'm a little drunk, need a little love (hmm) I'm a little drunk, need a little love (hmm) Estou um pouco bêbado, preciso de um pouco de amor (hum) Could be everything, that I've been missing Could be everything, that I've been missing Pode ser tudo o que estou perdendo Baby I'm in love (love) Baby I'm in love (love) Baby estou apaixonado (amor) I've said a little too much I've said a little too much Eu falei um pouco demais I'm a little bit drunk I'm a little bit drunk Estou um pouco bêbado Feels like I know you so well Feels like I know you so well Parece que te conheço tão bem You could be everything You could be everything Você poderia ser tudo That I've been missing That I've been missing Que eu estava perdendo I'm coming out of my shell I'm coming out of my shell Estou saindo da minha concha And I never do that And I never do that E eu nunca faço isso How did you do that? How did you do that? Como você fez isso? It's like I've known you my whole life It's like I've known you my whole life É como se eu te conhecesse minha vida inteira So what we're a little drunk So what we're a little drunk Então o que estamos um pouco bêbados Let's go home together (ohh) Let's go home together (ohh) Vamos para casa juntos (ohh) Let's go home together (hmm) Let's go home together (hmm) Vamos para casa juntos (hmm) I'd have never given you a second look I'd have never given you a second look Eu nunca teria te dado uma segunda olhada But I like the way you don't give a But I like the way you don't give a Mas eu gosto do jeito que você não dá uma