In the still of the night In the still of the night No silêncio da noite As I gaze from my window As I gaze from my window enquanto eu olho pela minha janela At the moon in its flight At the moon in its flight para a lua em seu vôo My thoughts all stray to you My thoughts all stray to you meus pensamentos todos estão em você In the still of the night In the still of the night Na quietude da noite While the world lies in slumber While the world lies in slumber enquanto o mundo descansa The times without number The times without number todas as vezes incontáveis Daring that I say to you Daring that I say to you querida, quando eu lhe digo Do you love me Do you love me Você me ama Like I love you Like I love you como eu te amo Are you my life to be Are you my life to be Você é o meu futuro? My dream come true My dream come true Meu sonho tornado real? Or will that dream fade out of sight Or will that dream fade out of sight Ou será que meu sonho vai se ofuscar Like the moon growing dim Like the moon growing dim como a lua escurecendo On the rim of the hill On the rim of the hill atrás da montanha In the chill, still of the night In the chill, still of the night no frio, silêncio da noite.