When somebody shot him down on the road When somebody shot him down on the road Quando alguém atirou nele na estrada All they did was fucking take out their phones All they did was fucking take out their phones Tudo o que eles fizeram foi tirar seus telefones As his body lost the last of its blood As his body lost the last of its blood Como seu corpo perdeu o resto de seu sangue There's no love, there's no love, there's no love There's no love, there's no love, there's no love Não há amor, não há amor, não há amor I, I, I don't care how hard you think you are I, I, I don't care how hard you think you are Eu, eu, eu não me importo o quão durão você pensa que é Shame, shame on your name and the blatant weakness in your heart Shame, shame on your name and the blatant weakness in your heart Vergonha, vergonha em seu nome e a fraqueza flagrante em seu coração Ah, this blue is cuttin' deeper than bone Ah, this blue is cuttin' deeper than bone Ah, essa tristeza é mais profunda que o osso If I let it, it will show me my soul If I let it, it will show me my soul Se eu deixar, vai me mostrar minha alma With a question it's been dyin' to ask With a question it's been dyin' to ask Com uma pergunta que estou morrendo de vontade de perguntar Something that I haven't wanted to know Something that I haven't wanted to know Algo que eu não queria saber I, I, I don't care how hard you think you are I, I, I don't care how hard you think you are Eu, eu, eu não me importo o quão durão você pensa que é Shame, shame on your name and the blatant weakn?ss in your heart Shame, shame on your name and the blatant weakn?ss in your heart Vergonha, vergonha em seu nome e a fraqueza flagrante em seu coração When somebody shot him down on th? road When somebody shot him down on th? road Quando alguém atirou nele na estrada All they did was fucking take out their phones All they did was fucking take out their phones Tudo o que eles fizeram foi tirar seus telefones When somebody shot him down on the road When somebody shot him down on the road Quando alguém atirou nele na estrada All they did was fucking take out their phones All they did was fucking take out their phones Tudo o que eles fizeram foi tirar seus telefones When somebody shot him down on the road When somebody shot him down on the road Quando alguém atirou nele na estrada All they did was fucking take out their phones All they did was fucking take out their phones Tudo o que eles fizeram foi tirar seus telefones When somebody shot him down on the road When somebody shot him down on the road Quando alguém atirou nele na estrada All they did was fucking take out their phones All they did was fucking take out their phones Tudo o que eles fizeram foi tirar seus telefones And the blood runs out of many more And the blood runs out of many more E o sangue vai se esvaindo muito mais (I know the blood runs out of many more) (I know the blood runs out of many more) (Eu sei que o sangue se esvai muito mais) And the blood runs out of many more And the blood runs out of many more E o sangue vai se esvaindo muito mais (I know the blood runs out of many more) (I know the blood runs out of many more) (Eu sei que o sangue se esvai muito mais) And the blood runs out of many more And the blood runs out of many more E o sangue vai se esvaindo muito mais (I know the blood runs out of many more) (I know the blood runs out of many more) (Eu sei que o sangue se esvai muito mais) And the blood runs out of many more And the blood runs out of many more E o sangue vai se esvaindo muito mais (I know the blood runs out of many more) (I know the blood runs out of many more) (Eu sei que o sangue se esvai muito mais) And the blood runs out of many more And the blood runs out of many more E o sangue vai se esvaindo muito mais (I know the blood runs out of many more) (I know the blood runs out of many more) (Eu sei que o sangue se esvai muito mais) And the blood runs out of— And the blood runs out of— E o sangue se esvai—