Time is gonna take my mind Time is gonna take my mind O tempo vai tomar minha mente and carry it far away where I can fly and carry it far away where I can fly E levá-la para longe, onde eu possa voar The depth of life will dim my temptation to live for you The depth of life will dim my temptation to live for you A intensidade da vida vai diminuir minha tentação de viver para você If I were to be alone silence would rock my tears If I were to be alone silence would rock my tears Se eu estivesse sozinha o silêncio iria arrasar as minhas lágrimas 'cause it's all about love and I know better 'cause it's all about love and I know better Porque tudo isso é amor e eu sei bem How life is a waving feather How life is a waving feather Como a vida é uma pluma tremulando So I put my arms around you around you So I put my arms around you around you And I know that I'll be living soon And I know that I'll be living soon Então ponho meus braços em volta de você, em volta de você My eyes are on you they're on you My eyes are on you they're on you E sei que eu vou embora em breve And you see that I can't stop shaking And you see that I can't stop shaking No, I won't step back but I'll look down to hide from your eyes No, I won't step back but I'll look down to hide from your eyes Meus olhos estão em você, eles estão em você 'cause what I feel is so sweet and I'm scared that even my own breath 'cause what I feel is so sweet and I'm scared that even my own breath E você vê que eu não consigo parar de tremer Oh could burst it if it were a bubble Oh could burst it if it were a bubble Não, eu não vou voltar atrás mas vou olhar para baixo para me esconder dos seus olhos And I'd better dream if I have to struggle And I'd better dream if I have to struggle Porque o que eu sinto é tão lindo e estou com medo que até o meu próprio fôlego So I put my arms around you around you So I put my arms around you around you Oh poderia estoura-lo se fosse uma bolha And I hope that I will do no wrong And I hope that I will do no wrong E é melhor eu ter um sonho se eu tiver que lutar My eyes are on you they're on you My eyes are on you they're on you And I hope that you won't hurt me And I hope that you won't hurt me Então ponho meus braços em volta de você, em volta de você I'm dancing in the room as if I was in the woods with you I'm dancing in the room as if I was in the woods with you E eu espero que eu não faça nada errado No need for anything but music No need for anything but music Meus olhos estão em você, eles estão em você Music's the reason why I know time still exists Music's the reason why I know time still exists E eu espero que você não me magoe Time still exists Time still exists Time still exists Time still exists Estou dançando no quarto como se estivesse no campo com você So I put my arms around you around you So I put my arms around you around you Sem precisar de nada além de música And I hope that I will do no wrong And I hope that I will do no wrong A música é a razão pela qual eu sei que o tempo ainda existe My eyes are on you they're on you My eyes are on you they're on you O tempo ainda existe And I hope that you won't hurt me And I hope that you won't hurt me O tempo ainda existe So I put my arms around you around you So I put my arms around you around you And I hope that I will do no wrong And I hope that I will do no wrong Então ponho meus braços em volta de você, em volta de você My eyes are on you they're on you My eyes are on you they're on you E espero que eu não faça nada errado And I hope that you won't hurt me And I hope that you won't hurt me Meus olhos estão em você, eles estão em você