×
Original Corrigir

Come Speak To Me

Venha falar comigo

Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Easy like hands on skin Easy like hands on skin Fácil como mãos na pele Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Easy like sky on earth Easy like sky on earth Fácil como céu na terra We are going to do something We are going to do something Nós vamos fazer algo If you come and tell me If you come and tell me Se você chegar e falar comigo How you feel How you feel Como você sente 'cause we are gonna work it out 'cause we are gonna work it out Porque nós vamos trabalhar isso Even if your world's falling apart Even if your world's falling apart Mesmo se seu mundo estiver desmoronando Are you gonna do something? Are you gonna do something? Você vai fazer algo? Are you gonna trust me? Are you gonna trust me? Você vai confiar em mim? Are you gonna take care of what I've been given? Are you? Are you gonna take care of what I've been given? Are you? Você vai cuidar do que eu tenho dado? Você vai? Birds are crying for the two of us Birds are crying for the two of us Passaros estão chorando por nós dois I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir 'cause the moon reminds me of your face 'cause the moon reminds me of your face porque a lua me lembra seu rosto And now I can see sunsets on my homeland And now I can see sunsets on my homeland E agora eu posso ver ocasos na minha residência Through your words still alive Through your words still alive por meio das suas palavras ainda vivas Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Easy like hands on skin Easy like hands on skin Fácil como mãos na pele Do you know why I left? Do you know why I left? Você sabe por que eu me retiro? It's 'cause I was digging into my past It's 'cause I was digging into my past Você sabe por que eu me retiro? Are you gonna do something? Are you gonna do something? É porque eu estava cutucando no meu passado Are you listening to me? Are you listening to me? Você vai fazer algo? Are you gonna take care of what I've been givin'? Are you gonna take care of what I've been givin'? Você está me ouvindo? Are you? Are you? Are you? Are you? Você vai cuidar do que eu tenho dado? Você vai? Você vai? Birds are crying for the two of us Birds are crying for the two of us Passaros estão chorando por nós dois I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir 'cause the moon reminds me of your face 'cause the moon reminds me of your face porque a lua me lembra seu rosto And now I can see sunsets on my homeland And now I can see sunsets on my homeland E agora eu posso ver ocasos na minha residência Cause your words are alive for both of us Cause your words are alive for both of us porque suas palavras ainda vivas para nós dois I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir 'cause the moon reminds me of your face 'cause the moon reminds me of your face porque a lua me lembra seu rosto And now I can see sunsets on my homeland And now I can see sunsets on my homeland E agora eu posso ver ocasos na minha residência Through your words still alive Through your words still alive por meio das suas palavras ainda vivas The sun keeps telling me stories The sun keeps telling me stories O sol continua me contando estórias (are you listening to me? are you?) (are you listening to me? are you?) (Você está me ouvindo? Você está?) The moon keeps telling me stories The moon keeps telling me stories A lua continua me contando estórias (are you gonna take care of what I've been givin'?) (are you gonna take care of what I've been givin'?) (Você vai cuidar do que eu tenho dado?) Birds are crying for the two of us Birds are crying for the two of us Passaros estão chorando por nós dois I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir 'cause the moon reminds me of your face 'cause the moon reminds me of your face porque a lua me lembra seu rosto Now I can see sunsets on my homeland Now I can see sunsets on my homeland E agora eu posso ver ocasos na minha residência Cause your words are alive for both of us Cause your words are alive for both of us porque suas palavras ainda vivas para nós dois I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir 'cause the moon reminds me of your face 'cause the moon reminds me of your face porque a lua me lembra seu rosto And now I can see sunsets on my homeland And now I can see sunsets on my homeland E agora eu posso ver ocasos na minha residência Cause your words are alive Cause your words are alive por meio das suas palavras ainda vivas Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo Now come speak to me Now come speak to me Agora Venha falar comigo Come speak to me Come speak to me Venha falar comigo

Composição: Elisa





Mais tocadas

Ouvir Elisa Ouvir