×
Original Corrigir

How Insensitive

Quão Insensível

How insensitive How insensitive Quão insensível Imust have seemed Imust have seemed Eu devo ter parecido When she told me that she loved me When she told me that she loved me Quando ela me falou que me amava How unmoved and cold How unmoved and cold Quão desinteressado e frio I must have seemed I must have seemed Eu devo ter parecido When she told me so sincerely When she told me so sincerely Quando ela me falou tão sinceramente Why she must have asked Why she must have asked Por que ele deve ter perguntado Did I just turn and stare in icy silence Did I just turn and stare in icy silence Eu apenas virei e encarei num silêncio frivolo What was I to say What was I to say O que era para eu dizer? What can you say What can you say O que você pode dizer When a love affair is over When a love affair is over Quando um caso amoroso acaba? Now she's gone away Now she's gone away Então agora ela está longe And I'm alone And I'm alone E eu estou sozinho With a memory of her last look With a memory of her last look Com uma memória do último olhar dela Vague and drawn and sad Vague and drawn and sad Vaga e pálida e triste I see it still I see it still Eu vejo isso parado All her heartbreak in that last look All her heartbreak in that last look Todo o coração quebrado no último olhar dela How she must have asked How she must have asked Por que ele deve ter perguntado Could I just turn and stare in icy silence Could I just turn and stare in icy silence Eu poderia apenas virar e olhar em silêncio frivolo What was I to do What was I to do O que eu deveria fazer? What can one do What can one do O que alguém pode fazer When a love affair is over When a love affair is over Quando um caso amoroso acaba?

Composição: Arlos Jobim / Vinicius De Moraes / Norman Gimbel





Mais tocadas

Ouvir Elis Regina Ouvir