Lady pick your feet up Lady pick your feet up Senhorita eleve seus pés Come and lay beside me Come and lay beside me Venha e deite ao meu lado Show me things i've never known before Show me things i've never known before Mostre-me coisas que eu nunca vi antes Seven days of wonder Seven days of wonder Sete dias de assombro Come and pray beside me Come and pray beside me Venha rezar ao meu lado I guess i'm through believing I guess i'm through believing Acho que começo a acreditar No one's waiting for me No one's waiting for me Ninguém está a minha espera Think i woke up living on my dreams Think i woke up living on my dreams Acho que eu acordei vivendo em meus sonhos You black eyed husky woman You black eyed husky woman Você mulher de vestes negras Come and lay beside me Come and lay beside me Venha e deite ao meu lado Black eyed husky woman Black eyed husky woman Você mulher de vestes negras Come and stay beside me Come and stay beside me Venha e fique ao meu lado She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Silver lining in the sky Silver lining in the sky revestimento de prata no céu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Adam and the devil got me thinking Adam and the devil got me thinking Adão e o diabo me fizeram pensar 'bout women so i walked right up to her 'bout women so i walked right up to her Sobre as mulheres, então eu caminhei até ela Adam and the devil got me thinking Adam and the devil got me thinking Adão e o diabo me fizeram pensar 'bout women so i talked right up to her 'bout women so i talked right up to her Sobre as mulheres, então eu conversei com ela I said i ain't got no time to waste I said i ain't got no time to waste Eu disse que não tenho tempo a perder So do the things you're told So do the things you're told Então faça as coisas que você disse Give me seven days of wonder Give me seven days of wonder Dê-me sete dias de assombro Come and stay beside me Come and stay beside me Venha e fique ao meu lado Adam and the devil got me thinking Adam and the devil got me thinking Adão e o diabo me fez pensar 'bout women so i walked right up to her 'bout women so i walked right up to her Sobre as mulheres, então eu caminhei até ela Adam and the devil got me thinking Adam and the devil got me thinking Adão e o diabo me fizeram pensar 'bout women so i talked right up to her 'bout women so i talked right up to her Sobre as mulheres, então eu conversei com ela And i said i ain't got no time to waste And i said i ain't got no time to waste E eu disse que não tenho tempo a perder So do the things you're told, yeah So do the things you're told, yeah Então faça as coisas que você disse, sim Seven days of wonder Seven days of wonder Sete dias de assombro Come and stay beside me Come and stay beside me Venha e fique ao meu lado She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Silver lining in the sky Silver lining in the sky revestimento de prata no céu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Not the same as you and i Not the same as you and i Não é o mesmo que você e eu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Silver lining in the sky Silver lining in the sky revestimento de prata no céu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Not the same as you and i Not the same as you and i Não é o mesmo que você e eu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris Silver lining in the sky Silver lining in the sky revestimento de prata no céu She ain't just another rainbow She ain't just another rainbow Ela não é apenas um outro arco-íris