Every time i see, Every time i see, Cada vez que vejo My eyes, My eyes, meus olhos In my reflection... In my reflection... em meu reflexo I can't help but be dissapointed, I can't help but be dissapointed, Não posso deixar de estar desapontada At who i am... At who i am... pelo que sou... And everytime i feel, And everytime i feel, E sempre que sinto My skin, My skin, minha pele Breaking on metal... Breaking on metal... quebrar no metal... It helps me be quiet, It helps me be quiet, Isso me ajuda a ficar calma And quiet's where i need to be... And quiet's where i need to be... e calma eu preciso ficar Scars on my skin... Scars on my skin... Cicatrizes em minha pele Scars on my heart... Scars on my heart... Cicatrizes em meu coração Scars on my soul... Scars on my soul... Cicatrizes em minha alma Reminding me of myself... Reminding me of myself... Lembrando-me de mim Scars on my skin... Scars on my skin... Cicatrizes em minha pele Scars on my heart... Scars on my heart... Cicatrizes em meu coração Scars on my soul... Scars on my soul... Cicatrizes em minha alma Reminding me of myself... Reminding me of myself... Lembrando-me de mim And if i let you in, And if i let you in, E se eu deixar você entrar You'll tear me apart... You'll tear me apart... Você me rasgará em pedaços Every time i feel alone, Every time i feel alone, Cada vez que me sinto sozinha And left forgotten, And left forgotten, e esquecida I have to believe in something... I have to believe in something... Tenho de acreditar em algo ... Like angels, Like angels, como anjos To breathe... To breathe... para respirar... And every time i see, And every time i see, E cada vez que vejo My pain, My pain, a minha dor , Beating in rythym... Beating in rythym... batendo no ritmo... I need to be silenced, I need to be silenced, Preciso ficar em silêncio, In silence where i hide my fear... In silence where i hide my fear... no silêncio onde escondo o meu medo... Scars on my skin... Scars on my skin... Cicatrizes em minha pele... Scars on my heart... Scars on my heart... Cicatrizes em meu coração... Scars on my soul... Scars on my soul... Cicatrizes em minha alma... Reminding me of myself... Reminding me of myself... Lembrando-me de mim... Scars on my skin... Scars on my skin... Cicatrizes em minha pele... Scars on my heart... Scars on my heart... Cicatrizes em meu coração... Scars on my soul... Scars on my soul... Cicatrizes em minha alma... Reminding me of myself... Reminding me of myself... Lembrando-me de mim... And if i let you in, And if i let you in, E se eu deixar você entrar You'll tear me apart... You'll tear me apart... Você me rasgará em pedaços... So just hold me, So just hold me, Então abraçe-me, Wrap me in your arms, Wrap me in your arms, envolva-me em seus braços, Don't let me fall again... Don't let me fall again... não deixe-me cair novamente... Teach me, Teach me, Ensine-me, So i don't have to learn anything more from you... So i don't have to learn anything more from you... então não terei mais nada para aprender de você... Isn't my pain good enough for faith, Isn't my pain good enough for faith, Minha dor não é boa o suficiente para a minha fé, In you? In you? em você? Isn't my pain good enough for faith, Isn't my pain good enough for faith, Minha dor não é boa o suficiente para a minha fé, In you? In you? em você? So just hold me, So just hold me, Então abraçe-me, Wrap me in your arms, Wrap me in your arms, envolva-me em seus braços, Don't let me fall again... Don't let me fall again... não deixe-me cair novamente... Teach me, Teach me, Ensine-me, So i don't have to learn anything more from you... So i don't have to learn anything more from you... então não terei mais nada para aprender de você... Isn't my pain good enough for faith, Isn't my pain good enough for faith, Minha dor não é boa o suficiente para a minha fé, In you? In you? em você? Isn't my pain good enough for faith, Isn't my pain good enough for faith, Minha dor não é boa o suficiente para a minha fé, In you? In you? em você?