Un día yo me iba a trabajar Un día yo me iba a trabajar Um dia eu fui trabalhar Cuando me caí por la escalera Cuando me caí por la escalera Quando eu caí da escada Entonces me volví un poco anormal Entonces me volví un poco anormal Então me tornei um pouco anormal A raíz del golpe en la cabeza A raíz del golpe en la cabeza Após a pancada na cabeça Los doctores me decían que me iba a recuperar Los doctores me decían que me iba a recuperar Os médicos me disseram que eu iria me recuperar Si seguía el tratamiento con paciencia Si seguía el tratamiento con paciencia Se seguisse o tratamento com paciência Para mi mujer yo siempre había sido un anormal Para mi mujer yo siempre había sido un anormal Para minha esposa eu sempre fui um anormal Así que ya no notaba la diferencia Así que ya no notaba la diferencia Por isso não já notava a diferença Los amigos me venían a visitar Los amigos me venían a visitar Os meus amigos vieram me visitar Me decían que no era nada serio Me decían que no era nada serio Eu disse que não era nada de grave Me palmeaban, se reían por atrás Me palmeaban, se reían por atrás Me dei um tampinha nas costas, e riram por trás de mim Y hasta me robaban los remedios Y hasta me robaban los remedios E até mesmo me roubaram alguns remédios Mi abogado no quería declararme un incapaz Mi abogado no quería declararme un incapaz O meu advogado não queria me declarar como incapaz Pero sí me recomendaba un descanso Pero sí me recomendaba un descanso Mas sim me recomendou um descanso Que dejara mis asuntos, que me fuera a navegar Que dejara mis asuntos, que me fuera a navegar Para poder arrumar os assuntos que eu estava conduzindo Y que firmara unos papeles por si acaso Y que firmara unos papeles por si acaso E assinar documentos de meu caso Y allá en el barrio todo el mundo me decía Y allá en el barrio todo el mundo me decía E lá no bairro todo mundo me dizia: ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Y en la familia todo el mundo me decía Y en la familia todo el mundo me decía Em na família todo mundo me dizia: ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Ya perdí la paciencia en la lobotomía Ya perdí la paciencia en la lobotomía Já perdi a paciência com a lobotomia ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Perdí mi mano izquierda y me duele todavía Perdí mi mano izquierda y me duele todavía Eu perdi a minha mão esquerda e isto me dói ainda ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Pero ahora me cansé de ser el gil Pero ahora me cansé de ser el gil Mas agora eu estou cansado de ser o tonto Y entonces me compré la motosierra Y entonces me compré la motosierra Então eu comprei a motosserra Y ahora ando dando vueltas por ahí Y ahora ando dando vueltas por ahí E agora eu estou perambulando por ai Mutilando todo lo que se me acerca Mutilando todo lo que se me acerca Mutilando todos que se aproximam Por ahora casi nadie me trata de subnormal Por ahora casi nadie me trata de subnormal Até agora quase ninguém me trata de subnormal Sin que a los cuatro segundos se arrepienta Sin que a los cuatro segundos se arrepienta Sem que se arrependa em pouco tempo Porque yo a mis semejantes quiero a todos por igual Porque yo a mis semejantes quiero a todos por igual Por que a meus semelhantes quero todos por igual En cubitos de cuarenta por cuarenta En cubitos de cuarenta por cuarenta Em cubinhos de quarenta por quarenta Y allá en el barrio todo el mundo me decía Y allá en el barrio todo el mundo me decía E lá no bairro todo mundo me dizia: ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Y en la familia todo el mundo me decía Y en la familia todo el mundo me decía Em na família todo mundo me dizia: ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Tengo una sonda clavada en la vejiga Tengo una sonda clavada en la vejiga Tenho uma sonda cravada na bexiga ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor Tres personalidades y ninguna es la mía Tres personalidades y ninguna es la mía Três personalidades e nenhuma é a minha ¡Ya te vas a mejorar! ¡Ya te vas a mejorar! Você já vai ficar melhor