Follow me, because I will lead the way Follow me, because I will lead the way Siga-me, porque eu te mostrarei o caminho To the very end, of the things I pray To the very end, of the things I pray Até o fim de todas as coisas, eu rezo And all that I know I will pass on, And all that I know I will pass on, E tudo que eu sei eu passarei adiante Until the day you will need me no more. Until the day you will need me no more. Até o dia em que você não precisar mais de mim. I will take you to where you have never been before I will take you to where you have never been before Eu te levarei para onde você nunca foi antes And I show you all of this colourful world And I show you all of this colourful world E te mostrarei tudo desse mundo colorido And when the moments comes and that you will carry on. And when the moments comes and that you will carry on. E quando chegar o momento e você segui em frente You… you'll do the same, you will lead the game. You… you'll do the same, you will lead the game. Você... você fará o mesmo, você comandará o jogo For another … another … just like you. For another … another … just like you. Para outro... outro... assim como você.