I'm so bored I'm so bored Eu estou tão entediado I wanna get in trouble I wanna get in trouble Eu quero arruma confusão Buried alive Buried alive Queimado vivo Beneath my life's rubble Beneath my life's rubble Embaixo do pedregulho da minha vida I'll tell you what's really making me sad I'll tell you what's really making me sad Eu vou te dizer o que está realemente me fazendo triste Your disinterest is driving me mad Your disinterest is driving me mad O seu desinteresse em me deixar louco You're so fine You're so fine Você é tão legal If you were mine I'd love you up If you were mine I'd love you up Se você fosse minha eu te amaria muito Give me a sign my darling Give me a sign my darling Dê-me um sinal minha querida Well, I can shine Well, I can shine Bem, eu posso brilhar If you'd just let me know If you'd just let me know Se você apenas me avisar What's a fella gotta do What's a fella gotta do O que um sujeito tem que fazer To spend a little time with you? To spend a little time with you? Para passar um pouco de tempo com você? I'm so tired of feeling I could be more I'm so tired of feeling I could be more Eu estou tão cansado de sentir que eu poderia ser mais I need a purpose I need a purpose Eu preciso de um próposito What am I for? What am I for? Para que eu sirvo? What I'd like What I'd like O que eu gostaria After close inspection After close inspection Depois de uma inspeção apurada Is for you to look in my direction Is for you to look in my direction É para você olhar em minha direção You're so fine You're so fine Você é tão legal If you were mine I'd love you up If you were mine I'd love you up Se você fosse minha eu te amaria muito Give me a sign my darling Give me a sign my darling Dê-me um sinal minha querida Well I can shine Well I can shine Bem, eu posso brilhar If you'd just give it up If you'd just give it up Se você apenas me avisar What's a fella gotta do What's a fella gotta do O que um sujeito tem que fazer To spen a little time with you? To spen a little time with you? Para passar um pouco de tempo com você? I'm so bored I'm so bored Eu estou tão entediado I'd welcome a disaster I'd welcome a disaster Eu me tornaria um disastre Anything to make the heart beat faster Anything to make the heart beat faster Qualquer coisa para fazer o coração bater mais rápido But I got a feeling we could be so right But I got a feeling we could be so right Mas eu tenho uma sensação que nós poderíamos estar tão bem Make my day Make my day Faça o meu dia I'll make your night I'll make your night Eu farei sua noite What's a fella gotta do What's a fella gotta do O que um sujeito tem que fazer To spend a little time with you? To spend a little time with you? Para passar um pouco de tempo com você?