Miss o'malley didn't mean what she said Miss o'malley didn't mean what she said A Senhotira O'Malley não entende o que ela disse Got a heart but a head full of lead Got a heart but a head full of lead Tem coração, mas a cabeça é dura She can dream but she never can do it She can dream but she never can do it Ela pode sonhar, mas ela nunca conseguirá fazer You're alright and you're gonna get through it You're alright and you're gonna get through it Você está certa e você va começar por ele People spend their days People spend their days Pessaos passam seus dias Trying to find new ways Trying to find new ways tentando encontrar novos meios To put you down all over town To put you down all over town de te colocar para baixo But they're not fit But they're not fit Mas elas nem servem To lick your boots To lick your boots Para lamberem suas botas Nothing harder to watch Nothing harder to watch Nada mais difícil de assistir Than an englishman Than an englishman que um inglês Trying to cry Trying to cry tentando chorar Even if he can Even if he can Caso ele conseguisse He can dream but he never can do it He can dream but he never can do it Ele poderia sonhar, mas ele nunca poderá fazer Saying you -- you're the one that blew it Saying you -- you're the one that blew it Dizendo que você -- que voc~e foi quem estragou tudo People spend their days People spend their days Pessaos passam seus dias Trying to find new ways Trying to find new ways tentando encontrar novos meios To put you down all over town To put you down all over town de te colocar para baixo But they're not fit But they're not fit Mas elas nem servem To lick your boots To lick your boots Para lamberem suas botas