I walked by your window, I walked by your window, Eu caminhei pela sua janela, To see if you're home, To see if you're home, Para ver se vocês estava em casa, The candle was burning, The candle was burning, A vela estava ardendo, I could see you weren't alone, I could see you weren't alone, Eu podia ver que você não estava sozinha, I shouldn't have gone by, I shouldn't have gone by, E não deveria ter ido, But what could I do? But what could I do? Mas o que eu podia fazer? I've never known anyone, I've never known anyone, Eu nunca conheci ninguém, Who was quite like you, Who was quite like you, Que fosse assim como você, Life ain't very easy, Life ain't very easy, A vida não é muito fácil, When you''ve got a permenent broken heart, When you''ve got a permenent broken heart, Quanto você tem um coração permanentemente quebrado, I walk down the dirty street, I walk down the dirty street, Eu caminha pela rua suja, And see the old man, And see the old man, E vi o velho homem, But now he seems different, But now he seems different, Mas agora ele parece diferente, I think I understand, I think I understand, Eu acho que entendo, Well maybe he had a love, Well maybe he had a love, Bem, talvez ele tenha tido um amor And swore it was true, And swore it was true, E jurou que era de verdade, But then he blew it away, But then he blew it away, Mas, então ele estragou isso, Just like I lost you, Just like I lost you, Exatamente como eu te perdi, Life ain't easy when, Life ain't easy when, A vida não é muito fácil, When you've got a permanent broken heart, When you've got a permanent broken heart, Quanto você tem um coração permanentemente quebrado, I'm looking out my window, I'm looking out my window, Eu estou olhando para fora da minha janela, But there's not much of a view, But there's not much of a view, Mas não tem muito de uma vista, And my hat is still quite blue, And my hat is still quite blue, E meu chapeu é ainda muito azul, Maybe I'll move away, Maybe I'll move away, Talvez eu me mude para longe, To some other little town, To some other little town, Para alguma outra pequena cidade, And maybe I'll find that thing, And maybe I'll find that thing, E talvez eu acharei aquela coisa, I've never found, I've never found, Que eu nunca achei, Life ain't easy when you've got a permanent broken heart Life ain't easy when you've got a permanent broken heart Quanto você tem um coração permanentemente quebrado,