Na rua onde ela mora Na rua onde ela mora On the street where she lives Na tábua do seu portão Na tábua do seu portão The tablet of your gate Desenhei o nosso nome Desenhei o nosso nome Drew our name Dentro de um coração Dentro de um coração Within a heart Declarei meus sentimentos Declarei meus sentimentos I stated my feelings E quem passar por aqui E quem passar por aqui And who pass through here Vai saber quem é o dono Vai saber quem é o dono Who knows who owns it Do amor que mora ali Do amor que mora ali The love that lives there É um anjo loiro É um anjo loiro It is a blond angel Dos cabelos cacheados Dos cabelos cacheados Curly Hair Um metro e setenta e cinco Um metro e setenta e cinco One hundred and seventy five meters Meu pedaço de pecado Meu pedaço de pecado My piece of sin É uma paixão É uma paixão It is a passion Que rasga o peito pelo avesso Que rasga o peito pelo avesso Ripping his chest upside down Trinta e cinco de cintura Trinta e cinco de cintura Thirty-five of waist Cem por cento que eu conheço Cem por cento que eu conheço One hundred percent that I know Ai, esse amor me mata Ai, esse amor me mata Alas, that love kills me A saudade dói, solidão corrói A saudade dói, solidão corrói Nostalgia hurts, loneliness erodes A paixão maltrata A paixão maltrata Passion mistreats Ai, entrou no meu peito Ai, entrou no meu peito Oh, into my chest Feito um passarinho, fez o seu Feito um passarinho, fez o seu Made a birdie, made his Ninho Ninho Nest E não tem mais jeito E não tem mais jeito And there's no way E quem estiver pensando E quem estiver pensando And if you're thinking Que vai roubá-la de mim Que vai roubá-la de mim That will steal it from me Tire o cavalo da chuva Tire o cavalo da chuva Take the horse from the rain Vai pastar noutro capim Vai pastar noutro capim Another will graze grass Esse coração é meu Esse coração é meu This is my heart Com papel ou sem papel Com papel ou sem papel With paper or without paper Sou abelha, ela é flor Sou abelha, ela é flor I'm a bee, it is a flower Eu sou o favo, ela é o mel Eu sou o favo, ela é o mel I am the honeycomb, it is honey