Rua espada nua Rua espada nua Calle, espada desnuda Bóia no céu imensa e amarela Bóia no céu imensa e amarela Boya en el cielo, inmensa y amarilla Tão redonda a lua Tão redonda a lua Tan redonda, la luna Como flutua Como flutua Cómo flota Vem navegando Vem navegando Viene navegando en O azul do firmamento O azul do firmamento El azul del firmamento E num silêncio lento E num silêncio lento Y en un silencio lento Um trovador, cheio de estrelas Um trovador, cheio de estrelas Un trovador, lleno de estrellas Escuta agora a canção que eu fiz Escuta agora a canção que eu fiz Escucha ahora la canción que hice Pra te esquecer Luíza Pra te esquecer Luíza Para olvidarte, Luisa Eu sou apenas um pobre amador Eu sou apenas um pobre amador Soy apenas un pobre amador Apaixonado Apaixonado Enamorado Um aprendiz do teu amor Um aprendiz do teu amor Un aprendiz de tu amor Acorda, amor Acorda, amor Despierta, amor Que eu sei que embaixo desta neve mora um coração Que eu sei que embaixo desta neve mora um coração Que yo sé que debajo de esa nieve vive un corazón Vem cá, Luíza, me dá tua mão Vem cá, Luíza, me dá tua mão Ven aquí, Luisa, dame tu mano O teu desejo é sempre o meu desejo O teu desejo é sempre o meu desejo Tu deseo es siempre mi deseo Vem, me exorciza Vem, me exorciza Ven, exorcízame Dá-me tua boca Dá-me tua boca Dame tu boca E a rosa louca E a rosa louca Y la rosa loca Vem me dar um beijo Vem me dar um beijo Ven a darme un beso E um raio de sol E um raio de sol Y un rayo de sol Nos teus cabelos Nos teus cabelos En tus cabellos Como um brilhante que partindo a luz Como um brilhante que partindo a luz Como un brillante, que, partiendo la luz Explode em sete cores Explode em sete cores Explota en siete colores Revelando então Revelando então Revelando entonces Os sete mil amores Os sete mil amores Los siete mil amores Que eu guardei somente Que eu guardei somente Que guardé solamente Pra te dar, Luíza Pra te dar, Luíza Para darte, Luisa