Un pedazo de barrio, allá en pompeya Un pedazo de barrio, allá en pompeya Um pedaço do bairro de volta em Pompéia Durmiéndose al costado del terraplén Durmiéndose al costado del terraplén Adormecer ao lado do aterro Un farol balanceando en la barrera Un farol balanceando en la barrera A lanterna balançando na parede Y el misterio de adiós que siembra el tren Y el misterio de adiós que siembra el tren E o mistério de quem semeia o adeus de trem Un ladrido de perros a la luna Un ladrido de perros a la luna Um cachorro latindo para a lua El amor escondido en un portón El amor escondido en un portón Amor escondido em um portão Y los sapos redoblando en la laguna Y los sapos redoblando en la laguna E rãs na lagoa redobrados Y a lo lejos la voz del bandoneón Y a lo lejos la voz del bandoneón E longe a voz do bandoneon Barrio de tango, luna y misterio Barrio de tango, luna y misterio Bairro de tango, a lua e mistério Calles lejanas, ¡cómo estarán! Calles lejanas, ¡cómo estarán! Ruas distantes, como vai ser! Viejos amigos que hoy ni recuerdo Viejos amigos que hoy ni recuerdo Velhos amigos nem me lembro hoje ¡Qué se habrán hecho, dónde estarán! ¡Qué se habrán hecho, dónde estarán! O que eles fizeram, onde vai ser! Barrio de tango, qué fue de aquella Barrio de tango, qué fue de aquella Bairro de tango, o que aconteceu com aquele Juana, la rubia, que tanto amé Juana, la rubia, que tanto amé Jane, a loira que amava tanto ¡Sabrá que sufro, pensando en ella ¡Sabrá que sufro, pensando en ella Você vai saber que eu sofro, pensando nela Desde la tarde que la dejé! Desde la tarde que la dejé! De noite eu deixei! Barrio de tango, luna y misterio Barrio de tango, luna y misterio Bairro de tango, a lua e mistério ¡Desde el recuerdo te vuelvo a ver! ¡Desde el recuerdo te vuelvo a ver! De memória eu ver! Un coro de silbidos allá en la esquina Un coro de silbidos allá en la esquina Um coro de assobios lá no canto El codillo llenando el almacén El codillo llenando el almacén A junta de enchimento da loja Y el dramón de la pálida vecina Y el dramón de la pálida vecina E o melodrama do pálido vizinha Que ya nunca salió a mirar el tren Que ya nunca salió a mirar el tren Que ele nunca saiu para ver o trem Así evoco tus noches, barrio 'e tango Así evoco tus noches, barrio 'e tango Então eu evocar as suas noites, bairro 'e tango Con las chatas entrando al corralón Con las chatas entrando al corralón Com o plano de entrar no curral Y la luna chapaleando sobre el fango Y la luna chapaleando sobre el fango E a lua salpicos na lama Y a lo lejos la voz del bandoneón Y a lo lejos la voz del bandoneón E longe a voz do bandoneon